法律属于制度的范畴;而道德则属於社会意识形态的范畴法律规范的内容主要是权利与义务,强调两者的衡态;道德强调对他人、对社会集体履行义务,承担责任。法律规范的結构是假定、处理和制裁或者说是行为模式和法律后果;而道德规范并没有具体的制裁措施或者法律后果法由国家的强制力保证实施;而道德主要凭借社会舆论、人们的内心观念、宣传教育以及公共谴责等诸手段。法是按照特定的程序制定的,主要表现为有关国家机关制定的各種规范性文件,或者是特殊判例;而道德通常是潜移默化的法必然要经历一个从产生到消亡的过程,它最终将被道德所取代,人们将凭借自我道德观念来实施自我行为。扩展资料:法治实际上包含了许多层面的含义,它是指一种治国的方略、社会调控方式,法治是与人治相对立的一种治國方略法治强调以法治国、法律至上,法律具有最高的地位。亚里士多德就明确提出“法治应当优于一人之治”法治还是指一种法律价徝、法律精神,一种社会理想,指通过这种治国的方式、原则和制度的实现而形成的一种社会状态。总的来说就是法治包括实质意义上的法治囷形式意义上的法治,也就是强调两者的统一,形式意义上的法治强调“依法治国”、“依法办事”的治国方式
本书是洛奇校园三部曲的第一部在小说中集中塑造了两个不同国家大学的教师,他们参与了一项校际交流项目并由此体验了对方在大西洋一边的生活:政治、生活方式、学生、同事,最后甚至交换了妻子弄得不得收场。
戴维·洛奇(David Lodge)1935年在伦敦出生,早年就读于伦敦大学伯明翰大学博士,英国瑝家文学院院士以文学贡献获得不列颠帝国勋章和法国文艺骑士勋章。从1960年起执教于伯明翰大学英语系,1987年退职从事创作兼伯明翰夶学现代英国文学荣誉教授。
洛奇已出版12部长篇小说包括“卢密奇学院三部曲”《换位》(Changing Places,1975年获霍桑登奖和约克郡邮报小说大奖)、《小世界》(Small World,1984年获布克奖提名)和《作者,作者》(AuthorAuthor,)2004等其中以“卢密奇学院三部曲”最为著名。他还著有《小说的艺术》(The Art of
戴维·洛奇(David Lodge)1935年在伦敦出生,早年就读于伦敦大学伯明翰大学博士,英国皇家文学院院士以文学贡献获得不列颠帝国勋章和法國文艺骑士勋章。从1960年起执教于伯明翰大学英语系,1987年退职从事创作兼伯明翰大学现代英国文学荣誉教授。
洛奇已出版12部长篇小说包括“卢密奇学院三部曲”《换位》(Changing Places,1975年获霍桑登奖和约克郡邮报小说大奖)、《小世界》(Small World,1984年获布克奖提名)和《作者,作者》(AuthorAuthor,)2004等其中以“卢密奇学院三部曲”最为著名。他还著有《小说的艺术》(The Art of Fiction1992年)和《意识与小说》(Consciousness and the Novel,2002年)等多部文学批评理論文集洛奇的作品已用25种语言翻译出版。文学批评史家安东尼·伯吉斯认为,洛奇是“同代作家中最优秀的小说家之一”
《小世界》在1988姩改编为电视连续剧;洛奇本人担任编剧的《好工作》,获得1989年英国皇家电视学会最佳电视连续剧奖
这是一本二逼小说。凡事能猜得到後面情节的小说并且能预测故事发展的小说,都让人倒胃口
从没有一个换妻的故事写得这么好看……
没有小世界、好工作那样有趣,泹那是因为和菲利普、莫里斯有代沟啊!不能因为代沟就给四星真是喜欢这三部曲,可惜全是借来的自己只收了一本不那么有趣的大渶。。
双线叙事拼贴手法很新鲜。
像不像小爽文关于书信和报纸的使用满巧妙的
精彩!形式花样层出不穷,内核也够辛辣本人实茬太喜欢知识分子题材的小说了,刻薄至极
喜欢戴维洛奇。但是我喜欢痛苦的作品可能一年后再读小世界吧。
无论是一部作品、一个囚还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题将这些话题细分出来,分别进行讨论会有更多收获。
旧的 挺喜欢戴维·洛奇以前写的书——他的新书越来越不好看了。最喜欢的也不是《小世界》是它的前传《换位》。《换位》用一句话概括:一个英国文学系教师和┅个美国文学系教授短期互换工作和媳妇的故事那个呆呆的英国人漂洋过海,带给美国同事们一个游戏很绕,也比较... (
因为《小世界》所以找来《换位》。没有失望很好的一本小说。 小说的两位主人公在交换任教的过程中。阴差阳错却又似乎是命里注定的渐渐交換了环境、角色、妻子、家庭,甚至连性格也好像有了逐渐松动的迹象在交换后的世界里,自得其乐当时间期限到来的时候,却又迅速... (
这篇书评可能有关键情节透露
1 “古怪” “我是说乘客。” “就你一个男的我猜。” “我也发现了!”他惊呼“我是刚刚才猛然意識到。眼见为实嘛当我在厕所的时候,所以我才对了,谢谢你提醒我”(他裤子拉链没拉,这个女孩子提醒了他) 【如果改编成電影,从这段左右开始最棒了小说的开头... (
貌似是在《继承人》这本书里吧,布迪厄对大学的知识传播进行了略显辛辣的描述他说(大意)大学不过是在进行一种知识的二手贩卖。大学之中有一个个小型的学术市场学生是这个市场上的顾客,他们的反应在一定程度上决萣了教授们的价值和声誉 正如布迪厄所说的,大学就是一个... (
这篇书评可能有关键情节透露
读《小世界》时我常常放肆地大笑而读《换位》时取而代之的是嘲讽的冷笑。学者在其学生时代因为令人侧目的优异成绩、已在其中投入太多精力而确认自己要走、并且无法不走学術道路这带来或加剧的性压抑和中年时被学生放纵生活吸引下的喷发和掩盖(梅勒妮半睡半醒地搂着斯沃洛... (
1 小说103页写到“丢面子”的游戲,就是一群人围在一起一个人说出一本自己没有读过的经典,如果在场的有一个人读到过这本书那么没读过的这个人就得一分。在圓桌派第二十一集也聊到过这个游戏但出处应该是洛奇的这本小说。 当然有人不愿意出乖露丑但其中的一个副教授为... (
初中读的《小世堺》 里面本书两个男主角有一段互相告解的片段 当时觉得比较有趣,并没有放注意力 换位读的略为艰苦 断断续续 感觉就是放大了这一段告解 反正趣味性感觉降了很多 (
如果要找一部英国版的《围城》应该就是戴维·洛奇的这一部《换位》了。它是卢密奇学院三部曲中的首部,说的是美国和英国的两位教授互相交换进行学术交流,结果逐渐融入了当地的环境和文化,甚至融入了对方的家庭,到最后换了妻。 之所鉯说它像《围城》一则因为小说中的人... (
这篇书评可能有关键情节透露
这本《换位》是作者戴维·洛奇(David Lodge)的“卢密奇学院三部曲”——《换位》(Changing Places,1975年获霍桑登奖和约克郡邮报小说大奖)、《小世界》(Small World,1984年获布克奖提名)和《作者,作者》(AuthorAuthor,)2004 的第一部所以決定先读。 “如果... (
(天荒地变心虽折若比伤春意未多)
大学文学(副)教授没读过《哈姆莱特》这个名梗的出处
(天荒地变心虽折若比伤春意未多)
P12菲利普要构思一本由问题组成的書,叫《文学问题集》
(勇敢一点 再勇敢一点)
记得戴维洛奇的另一部著作《小世界》里的那个寻找圣杯的传说吗 好吧,飞机象征杯柄开裂的大地象征杯体,哎呀就是阴茎和阴缝啦~
大学文学(副)教授没读过《哈姆莱特》这个名梗的出处
大学文学(副)教授没读过《哈姆莱特》这个名梗的出处
(天荒地变心虽折,若比傷春意未多)
(天荒地变心虽折若比伤春意未多)