西班牙、葡萄牙与西班牙如何防止老年人被保健品推销员"洗脑"弄的倾家荡产?

明朝的葡萄牙在明史译作“布爾都嘎尔”显然是普通话。但这个译法不知怎么没有流传到清朝至今又换成了南方的民间译法。葡萄两字当是尽量用有实意的汉字拼湊的音译就如早期的“诗家谷”之于Chicago。

“牙”厦门、潮州读 ga 或 ge ,另有许多方言读?a 因此“海牙”是音译。“葡萄牙与西班牙”、“覀班牙”也是

你对这个回答的评价是?


· 超过10用户采纳过TA的回答

早前的翻译者译的音都很奇怪

像china就曾经被翻译成“钱那”

soPortugal和SPAIN被翻译成帶牙的音也不奇怪啊?

你对这个回答的评价是


葡萄牙与西班牙与西班牙中文翻译为什么都和牙有关,有没有什么原因

悬赏分:0 - 离问题结束还有 14 天 15 小时

你对这个回答的评价是


也许是最早认识的,因此翻译也有所相近

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。


社会传真之老人狂买保健品 最終却因此丧命...

老人天空:崔介忱老先生保健运动示范讲解...

忽悠老人保健品乱象丛生...

党的喉舌《人民日报》说,目前在中国所有保健品都昰骗人的,没有例外您可别觉......

《法治进行时》是北京电视台科教频道一档法制节目,节目第一时间发布法治信息、解......

养老穴乃小肠经郄穴是小肠经经脉之气汇聚的地方,与人体气血的盛衰有着非常密切......

被“保健品”盯上的老人...

提供100%原创养生教学视频简单,易学实用...

清代第一部外治专著《急救广生集》说,盖涌泉穴在两足心内摩热睡下,最能固精融......

你会怎么做之关注老年人保健品骗局 顾客夸张表凊提醒...

八旬老人八万多买保健品 深信不疑其能百病皆治...

央视曝光:专骗老人的“保健品”营销别再信了...

我要回帖

更多关于 葡萄牙与西班牙 的文章

 

随机推荐