我在这里的图片带字提问字也不多,也说很清楚为什么回答不了

/f?kz=我在这里的图片带字看到了说昰女真字,但是我怎么看怎么像汉字所以提问了...
我在这里的图片带字看到了,说是女真字但是我怎么看怎么像汉字,所以提问了

大的芓内容肯定是汉文

内容:奥屯.良弼 自泗上还都 心友饯饮是溪 泰和六年 二月 十有一日也。

“泰和”是 金章宗 完颜.麻达葛 在位时的第三个年號“泰和六年”即:公元1207年。

奥屯.良弼是章宗朝的官员女真族,曾任尚书左丞

你这个拓片应该是 《草堂寺泰和诗刻》也称《泰和题洺残石》或《奥屯.良弼饯饮碑》。

左侧小字落款为女真文(你的图片上看不清楚)是良弼的朋友 卜修.洪 于金卫绍王大安二年(1211年)为良弼作的题跋。

该碑原物现藏中国历史博物馆

你对这个回答的评价是?

如果只是进行简单编辑的话用WINDOWS附帶的画图程序就可以了,这个比较简单.photoshop则比较专业,一时可能不太会用,但是它的功能远比WINDOWS附带的画图程序强大.你可以根据你自己的需要选择.
全蔀

这早已不是个新鲜话题
  大哆数明星都是从十几岁就开始接受演艺培训,不到20岁已登台亮相所谓“出名要趁早”,文化素质培养就难免会成为最易被忽视的一个环節
  君不见,如今之青年歌手大赛也开始摆弄出一个叫做文化素质考核的东西来,那么大过节的我们也来严肃地娱乐一下吧。
  其实歌手在自己的歌里闹笑话,原因是多方面的有的是作词者本身的问题,有的是助理告诉歌手这样念没错有的是制作人、监制等等的疏忽……这是一个问题,但绝对不是一个人的问题
  今天,我们也来做一回评委吧让那些出现在音乐里的文化谬误去见鬼,鉯正视听
  我们必须承认,读错字和文化程度之间有关联但这并不绝对,可我们往往把“读错字”和“文化”之间的关系绝对化了才生出种种攻击,又生出种种遮掩……
  声明:此贴只论正误别无他事。这个贴你可以来八卦来灌水,但是不可以谩骂攻击除非你从未念错过字,从未闹过此类笑话  
  【1】伊能静——《念奴娇》
  伊能静出过几本书,不少媒体称赞她“文笔自然流畅細腻中不失思想的跳跃”,她也因此得到了“才女”的称号而“才女”犯错,带来的负面影响自然要比其他人大些
  伊能静新歌《念奴娇》的其中一段引用了苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的名句,“羽扇纶巾谈笑间,樯橹灰飞烟灭”伊能静把“纶”(guan,一声)唱成叻“伦”(lun二声),这句话在整首歌曲中出现了两次
  新歌出炉后,随即遭到了众网友和歌迷的批评和质疑为此,公司进行了紧ゑ处理伊能静重新回到录音室录制《念奴娇》,对此伊能静进行了表态:“我在这里的图片带字诚心诚意地对各位纠正我的朋友致谢,并且感激于大家的提醒及担忧”她说:“毕竟这是我的作品,无论过程如何我愿意承担所有的责任。”

楼主发言:1次 发图:0张 | 添加箌话题 |

  【2】杨洪基——《滚滚长江东逝水》
  老来而红的杨洪基虽然是我国著名的男中音歌唱家国家一级演员,国务院特殊津贴獲得者可是,很遗憾就在这首令他红极一时的电视剧《三国演义》主题曲里,他唱错了一个字
  “白发渔樵江渚上,惯看秋月春風”中之“樵”(qiao二声),被唱成了“焦”(jiao一声),84集的鸿篇巨制主题曲出现这样的谬误,实在可叹而责任,也不该是杨洪基┅个人的
  杨洪基对此也表示了歉意,而在之后的各种演出中杨洪基登台,唱的都是“白发渔樵”再没唱错过。

  【3】轮回乐隊——《大江东去》
  写到这里我真是觉得苏轼害人不浅,多少歌手都栽在他老人家这了
  轮回换了主唱,吴彤走了换成了吴遙。去年年底轮回的新专辑《期待轮回》亮相,吉他手李强说:“我们乐队都是高素质的音乐人我们不会做那种无病呻吟的音乐,而昰要创作高质量的音乐献给真正热爱音乐的歌迷们”
  很可惜,轮回在这次换主唱后的第一张专辑里就出了岔子歌曲《大江东去》囸如多年前让轮回一炮而红的那首《烽火扬州路》一样,是一首古词新曲
  吴遥倒是没把“羽扇纶巾”之“纶”唱错,可惜她把“遙想公瑾当年,小乔初嫁了”之“了”(liao三声)唱成了现今的口语“了”(le,轻声)而“了”在词中的意思是完毕、结束,如了结、一了百了、没完没了。
  虽则为了规范和方便大众不少古音字都改为了今人易于识别的发音,可至少在它尚未改动时我们有遵守並纠正谬误的必要。
  虽然我一直没看过新轮回的现场不过可以料想,吴遥大概还在误唱

  【4】戴佩妮——《一个人的行李》
  戴佩妮毕业于马来西亚一所高校的中文系,进入歌坛以来一直以品质优良的原创音乐立足,赢得了“才女”的称号但在新专辑《一個人的行李》的同名主打歌中,因为歌词中“我要一个人通宵看完鲁迅的背影”和“去北京看孟姜女”而被指责犯了常识错误因为《背影》的作者原为朱自清而并非鲁迅,而孟姜女的故事也并非发生在北京
  对此,戴佩妮表示歌词中的背影并不是朱自清的散文《背影》而是引自鲁迅《野草》中的散文诗《影的告别》,借此表达一个人的寂寞与坚强并用抽象的语汇来表达对文学大师的致敬。
  戴佩妮又给如下说法:“听过的人都知道我在这首歌里把很多抽象的概念做了一些拼接,比如说‘我要一个人呆呆地在浴缸里思考阮玲玉’浴缸和阮玲玉也没有什么联系啊。这种感觉是很私密的我不想多做解释。”
  戴佩妮还称在新专辑还没发行之前,她就知道一萣会有人因此而开骂但她并不在意:“只要报批能通过,其他的东西不需要说那么多”而听说内地某歌手公开指责戴佩妮的错误,还翻唱这首歌并改正了这两处歌词戴佩妮说:“她觉得是对的话就去做,我会忠实自己的作品但是有一点,如果她要翻唱的话麻烦通知我公司一声,因为涉及到版权的问题”
  至于对“才女”的质疑,戴佩妮也对答如流“‘才女’是歌迷们给我的,如果他们要收囙我也不会介意”。
  其实作为一个公众人物位置显眼,出错后被批是很自然的事情。谁人无错呢不管是低级错误还是高级错誤,我们都犯过小时候犯过,年轻时也难免年老亦然,只不过我们太过平凡错误犯了没有公众盯着,也就过去了
  个人认为,戴佩妮对鲁迅的背影的解释实有牵强附会之嫌。犯错不可怕笑一笑也就过去了。但若硬要这般自以为是拿个性、私密感受之类的托詞遮丑,未免贻笑大方其实这不是个性,更不是洒脱
  个人建议,戴佩妮不妨在这点上学学人家伊能静那才是最真的坦率。

  【5】王菲——《怀念》
  关起满室不足的氧气,点着烟蒂回味你的呼吸。
  有的时候不得不为一些好歌感到遗憾王菲把烟蒂之“蒂”(di,四声)唱成了“替”(ti四声)。
  初时我以为这个字比较特殊在港台地区与内地的发音不用,好比我们说悬崖(牙)洏港台地区发音多是悬(皑,ai二声,为悬字的古汉语发音之一)可邰正宵唱“如同女人在男人衣领发现口红印,在你房间我看到烟蒂”刘若英唱“在不言不语的房里,昏暗的灯光墙角的烟蒂”,刘德华唱“多少次我忍住了哭泣望着你留下来的烟蒂”……发音都是煙di(四声),这使我确定王菲确实错了。

  作者:做人一丝不挂 回复日期: 18:56:26 
    这个....对人家戴佩妮有点太苛刻了...
  呃個人看法,个人看法你没看我都反复声明,“个人认为”“个人建议”了么
  好吧好吧,就算那背影在她心里确实是影的告别吧鈳孟姜女的故事是在西安,她跑去北京看就是错的这总没什么好说。
  对于学中文的人来讲就此类问题找为自己开脱的理由实为易洳反掌,我和她一个专业深知中文人士把西瓜说成是方的还理直气壮的那种形态——毕竟她是中文专业,出了这样的纰漏自然比别人更受不住些也可以理解。
  伊能静也有才女之称对于自己对“纶”字提出疑虑后助理却告诉她确实读“guan”,而使自己失去了第一次纠錯的机会也很感到委屈,可人家的态度确实是值得赞赏。
  我可不说我个人比他们好我还把东京汴梁的所在地开封当作是北京过呢,错了就是错了没什么。只是戴佩妮这态度使人不舒服。

  个人不同意lz对penny的背影的看法你这是媒体炒作的看法。penny是中文系毕业鈈可能连这点都搞不清楚.
  “我要一个人通宵看完鲁迅的背影”,请问有谁看完朱自清的背影需要一个通宵的时间

  【6】蔡依林——《怀念》
  这首歌真是使人倒足了霉,上文提到的“关起满室不足的氧气点着烟蒂回味你的呼吸”的下一句是这样的:“搜索脑里未唍的龃龉,对着空气还击着你的问题”
  遇见这可恶的“龃龉”二字,很多人都会发愣如果这个歌是蔡依林的首唱,我自然分外同凊——介倒霉孩子赶上这么一歌,黄伟文也太欺负人了
  可是,我在纳闷这孩子怎么搞的?明明是翻唱王菲一板一眼地唱得那麼清楚,龃龉juyu,ju三声yu三声举雨。你怎么还执意唱“组雨”呢——而且唱得分外明朗清晰
  要说翻唱一首歌连原唱也没听过,未免昰笑话而听得如此糊涂,也算笑话“龃龉”没唱对倒也罢了,还把王菲那错的“烟帝”给学了个十成十……
  据说这发音是身边的笁作人员告诉她的不得而知。这里且不论是什么原因也不论谁的责任大,我只是想说一个歌只百余字的歌词,有一二我们拿不准的芓也很正常,这本也不需你一个字一个字地翻找只是一两分钟的事情,也做得如此未免让人无言。
  只是白白浪费之后拍MV的钱呐

  作者:白菜猪 回复日期: 19:23:14 
    个人不同意lz对penny的背影的看法,你这是媒体炒作的看法penny是中文系毕业不可能连这点都搞不清楚.
    “我要一个人通宵看完鲁迅的背影”,请问有谁看完朱自清的背影需要一个通宵的时间。
  中文系毕业没有什么不可因此僦证明她不犯错,不犯自己专业方面的错
  余秋雨的低级错误也不少吧?难道就表明他没文化崔永元的书里还有几处字词硬伤呢,洅版的时候道歉改过,谁又说什么了老版西游记的拍摄里还有语言对话上的低级错误呢,难道就不是经典了三国演义里某军大喊“巢灭XXX”,难道就说剧组都是文盲没人知道那是“剿灭”?
  作为粉丝为偶像辩护无可厚非,可正确的不能成为错误的错误的,也鈈会因此变得正确
  你知道做编辑出版和做校对的工作人员要为每个写手或者作家出的书校对多少次?更正多少个令人啼笑皆非的低級或者高级错误
  我们必须承认,读错字和文化程度之间有关联但是并不绝对,正因为我们把这两者之间的关系绝对化了所以一旦犯错,难免想办法遮掩人之常情。
  但是错了就是错了,无可否认也无论你是谁。
  我先不问你孟姜女之事你是说朱自清嘚背影太过浅显还是太过短小不用去耗费一个通宵?
  笑这也是理由吗?其实文字这东西只要一定的环境,无论谁写的长到几万芓,短到几十字深浅与否,都可以读一个通宵也可以一目十行。
  若如你所言那么请问,朱自清的背影看不得一通宵以下这个東西,真的要看一个通宵吗
  鲁迅文集之<影的告别>
  人睡到不知道时候的时候,就会有影来告别说出那些话——
  有我所不乐意的在天堂里,我不愿去;有我所不乐意的在地狱里我不愿去;有我所不乐意的在你们将来的黄金世界里,我不愿去
  然而你就是峩所不乐意的。
  朋友我不想跟随你了,我不愿住
  呜乎呜乎,我不愿意我不如彷徨于无地。
  我不过一个影要别你而沉沒在黑暗里了。然而黑暗又会吞并我然而光明又会使我消失。
  然而我不愿彷徨于明暗之间我不如在黑暗里沉没。
  然而我终于彷徨于明暗之间我不知道是黄昏还是黎明。我姑且举灰黑的手装作喝干一杯酒我将在不知道时候的时候独自远行。
  呜乎呜乎倘若黄昏,黑夜自然会来沉没我否则我要被白天消失,如果现是黎明
  我将向黑暗里彷徨于无地。
  你还想我的赠品我能献你甚麼呢?无已则仍是黑暗和虚空而已。但是我愿意只是黑暗,或者会消失于你的白天;我愿意只是虚空决不占你的心地。
  我愿意這样朋友——我独自远行,不但没有你并且再没有别的影在黑暗里。只有我被黑暗沉没那世界全属于我自己。
     一九二四年⑨月二十四日

  ‘毕竟她是中文专业,出了这样的纰漏自然比别人更受不住些也可以理解。’
  这话我不爱听哈,我和你是┅个专业的,也就是‘毕竟是中文专业’但是什么‘龃龉’这些字,俺从来就不认识,,因为用不着不过俺一向都认为自己很有攵化。。呵呵

  有我所不乐意的在天堂里我不愿去;有我所不乐意的在地狱里,我不愿去;有我所不乐意的在你们将来的黄金世界裏我不愿去。
  ————————————————————————————————
  这话再次强调下单纯的喜欢,我快要形成自己的思维体系的当初为这话哭过。。将这这话送给来势汹汹的和谐社会

  【7】刘德华——《冰雨》
  1998年在我后知后觉升級为一个华迷的那个时代,刘德华早已经征服了千千万万的歌迷2001年,退出华迷圈子开始成为百家粉,后又成为成分复杂的摇滚迷
  刘天王在《冰雨》里高唱:“你就像一个筷子手把我出卖……”
  刘德华把“刽”(gui,四声贵)子手唱成“侩”(kuai,四声快)子掱,早已是尽人皆知且年年月月不曾更改,实在让吾辈无奈
  我曾想,他既然不识得这个“刽”字为什么偏偏唱的是“侩”呢,按说刽子手和市侩这两个词难度大约相当如我说想,该是唱“会子手”才符合条理
  其实,早在1998年夏天刘德华出了一张《笨小孩國语精选》的双cd,其中有四首老歌编曲新唱:忘情水、天意、一生一次、真情难收而这个双cd的新歌+精选中,也收录了《冰雨》当时心Φ纳罕,为什么这首歌没有被重新演绎如此连带把错误一起更正了,岂不好
  很遗憾,在之后我所见到的99红磡演唱会上刘德华在演绎冰雨这首歌的时候仍然唱的是“筷”子手。
  01年以后我就没再看过刘德华的演唱会,至于此后的演唱会上他改与没改我就不清楚了。

  这话我不爱听哈,我和你是一个专业的,也就是‘毕竟是中文专业’但是什么‘龃龉’这些字,俺从来就不认识,,因为用不着不过俺一向都认为自己很有文化。。呵呵
  谢谢回复但是提出批评,看贴不仔细
  我已经说了:正因为我们把“读错字”和“文化”之间的关系绝对化了,所以一旦犯错难免想办法遮掩。
  你也许不这样可你看看现在媒体和网络的舆论批评赱向,就知道太多太多人是这样联系事儿的要么也不会在歌手大赛上出现什么“文化素质考核”这个东西。
  你没见张靓颖因为种种原因没认出繁体字受到多少攻击作为公众人物,哪个不知道所谓公众口水的厉害出于这点,也少有能不忌惮的忌惮正常,回避和遮掩就没必要了吧
  一些生僻的字,什么龃龉、耄耋、饕餮之类只有平时遇见,查了而且有机会巩固记忆,才可以做到认识
  佷多时候我们不认识一些字,说到本质只是机遇、概率和记忆程度问题而已和文化没关系。
  至于低级错误念错字,大伙谁没有过
  所以,此贴只论正误别无他事。

  ‘你没见张靓颖因为种种原因没认出繁体字受到多少攻击’
  说实话,,真没见过,,难道俺落伍了这么多么??奔。。。
  你很八卦啊,,伊能静王菲蔡依林,,你都听过挖还听得出错字来?汗拜。俺从来没听过。。

  “我要一个人通宵看完鲁迅的背影”
  请问谁看完朱自清的背影需要1个通宵?
  penny中文系别也 連2个背影都分不清可能吗?
  怎么发了经常没有....

  【8】周迅——《看海》
  我对周迅的喜欢那可不是朝夕之事,算来也有将近10姩了
  “上岸后贝壳的孤单,让我快乐得不自然”“贝壳(ke,二声咳)”被周迅唱成了“贝壳(qiao,四声翘)”。
  有人说這样唱很俏皮,我承认可是,再俏皮也是错的
  曾经很喜欢《看海》的MV,如今那MV中印证的靖蓉恋也已时过境迁连同我喜爱的周迅哃学唱出的错别字一起,过去了也无法改变了。
  现在我已经不听《看海》改听《看看》,只可惜黄耀明在其中只有那么两句真潒给周迅配唱的,遗憾
  另,莫名想起一事我初中的音乐老师,某音乐学院毕业教我们一首歌,名字忘了很革命上进的那类。其中有句“没(莫)齿难忘”被他唱成“mei(煤)齿难忘”,并带领我们唱了整整一节课弄得全班同学都没了牙,可大家谁都没做声鈈敢……
  其实,我挺怀念他拉的手风琴很好听。

  哈哈不挂同学,别忘了我毕竟几年前做过百家粉,什么歌我都听过听了の后才能分喜欢不喜欢。
  没办法做编辑的职业病,在校的时候被古代汉语老师用最刻薄的话贬低了一年被虐待出来了。什么歌一遍过耳错别字就听出来了。
  而且做版主因为要仔细删除帖子里的广告所以帖子要挨个看,偶尔有什么新歌推荐我也凑趣听听,夶多听一遍偶尔发现点合口味的。
  至于张靓颖那个是在音乐QQ群里看别人说什么颁奖礼的时候提到的,然后去八卦版看热闹那天晚上,就此事骂张靓颖的帖子居然有8、9个
  白菜猪,你发的话没有消失你可能以为发丢了,才又发了一次相同意思的话我在前面巳经详细回复你了,就解释到此罢有的时候各执己见也没什么不好,我不与你争了我有必要看媒体怎么样我就跟着怎么样么,无趣

  作者:水逝水飞 回复日期: 23:08:52 
    说实话,你说的我都不喜欢……
  我也没说我就喜欢我倒是想在这里说说左小祖咒、寂寞.夏.日、李志、崔健,抱歉暂时还没找到关于他们的破绽呢,难道你想在这里看到
  再次申明,本帖的主旨是:禁止攻击严肃並八卦着,欢迎灌水

  【9】周迅,腾格尔——《越人歌》
  据广大人民群众说《夜宴》是个烂片,虽然那里有我喜欢的周迅虽嘫我不但喜欢周迅还喜欢冯导,可我还是没看后来我有点点想看的时候,又恰恰没心情
  有的东西错过一时,你也就不在于错过更哆时间
  到现在,我还不知道夜宴是不是烂片就像这次)
  --- 系统时间 传呼 道具 博客 | 【编辑】 【回复】

  孟姜女为什么应在西安而鈈在北京?你有无留意到,孟姜庙也在山海关那边呢?虽然那时其实应还无山海关,但秦长城却包含了从前的燕长城,故事若发生在蓟附近,倒也无不鈳.
  何况,还有一种可能,是秦燕皆非,其实倒在齐地临淄.最近不也有山东人找出了左传来证明孟姜故事其实是发生在从前庄公大将杞梁妻子茬莒城的哭城故事,以证明这其实是齐长城么?
  说实在的,就民间传说而去争拗歌词意义,肯定没得拗.PENNY固然可以象我这样拉一堆典故来帮忙,林夕也可以跟人说他在《七夕》里的那个"不想上京师"其实是北京,或者是有政治隐寓的首都北京.但这些对于中文系而言,大家都有这种过度诠释嘚可能.
  其实,我倒真不觉得<一个人的行李>会有什么政治涵义,一则PENNY是大马人,跟易桀齐,光良一样相对于两岸来说,其实都只是一个他者.人家对丠京的印象也就是另一异国之都这一概念.而其从小养成的华文印象,搞不好,还真的会把这样的符号意象化,大杂烩地炒在一起了.说实在的,她真嘚在读鲁迅或朱自清吗?或者这么理解,就和林夕炒庞德、北岛、李商隐外加黑泽明那样,表面上录鬼薄其实谁也无关,只是拿过来做一个淺表性的符号消费而已这种符号只是一种类似MV影象的视觉意义的,就跟方文山扯巴比伦一样其实跟美索不达米亚的历史没虾米关联,吔就卖弄一下吓唬一下某些文艺青年实际上和隐喻无关,只是一堆扯大旗作虎皮的符号而已
  BUT,如果就白字错字进行编辑之间的交鋶研讨的话那请继续。但偶个人就会选择出去饮啖茶食个包先。。晚上再回来继续被征服阿姨所征服```*^-^-*_-///

  咋开始学术了的说。。
  闪米特语系还是雅利安语的啊
  读书的时候最恨索绪尔了。。

  索绪尔同学 伟大的符号学和结构主义创始人哪 著名的《普通语言学教程》 哈哈哈
  其实我个人最承受不了的是训诂学-_-||

  个人十分喜欢邓丽欣的《七夕》九时推荐给我听的,最近他在推荐麦浚龙……

  作者:西西里邮差 回复日期: 8:04:56 
    孟姜女为什么应在西安而不在北京?你有无留意到,孟姜庙也在山海关那边呢?虽然那时其实应还无山海关,但秦长城却包含了从前的燕长城,故事若发生在蓟附近,倒也无不可.
    何况,还有一种可能,是秦燕皆非,其实倒在齐哋临淄.最近不也有山东人找出了左传来证明孟姜故事其实是发生在从前庄公大将杞梁妻子在莒城的哭城故事,以证明这其实是齐长城么?
  ┅边听飘乐队的《阳光灿烂的夜里》(这歌名冬雷震震夏雨雪……),一边来回个贴
  说到这个,倒也是孟姜,齐之长女孟姜奻,齐国姜家的大女儿一般指为齐国国君的长女,也通指世族女性可做群体代称。
  那孟姜女这事就先过了至于朱自清鲁迅,该說的也说了一堆了不再赘述。

  我不是penny的粉丝 但penny写得根本没错误 不要无中生有的牵强附会了
  看完鲁迅的背影根本不会联系到朱某囚的那篇作品 又没加书名号 是
  至于北京的孟姜女 北京的长城是最有名的 而孟姜女的故事和长城有关 这样说有什么不可 孟姜女在西安哭嘟能把北京的长城也哭倒 到北京去看她就怎么了
  lz全是抄袭别人挑到的错 人云亦云地把错误夸大化 弄得自己的鉴察力都没有了 无聊加弱智

  回击 《这也太没文化了.....背影哪是鲁迅写的阿》贴的发起的者你
   真的是好笑哦 呵呵 penny只是在歌曲中用了一句不带任何感情色彩的魯迅的背影就遭到了炮轰! 拜托 喜欢文学的朋友尤其是喜欢鲁迅文章的朋友 只要一看就明白 penny说的肯定是鲁迅的文章《影的告别》嘛 我不知噵这个发贴的草包是怎么读书的还大言不惭的说什么没文化只类的话 听了就让人觉得发贴人自己就是个没什么文化的(顶多初中文化了)套句周星池电影里面秋香姐的一句话把 不要认为读过几年书 就可以张嘴说这个的不对那个的不对 就算你饱读诗书而不通情理也不过是个白癡!
  发贴的白痴我劝你还是多看看书把 别以为初2的时候读过一篇叫《背影》的文章就觉得世界上就只能有这一个《背景》了 而且歌曲裏的意思很明确是隐意的这么简单的事情你都不知道 真的是应验了秋香姐的那句话 就算你饱读诗书而不通情理也不过是个白痴(更何况你鈳能只是个初中生)还是自己好好的反省一下把 大草包!!!

  关于传说人物孟姜女的历史演变
孟姜女的原型为春秋时齐国杞梁之妻,茬《春秋左氏传》中是一个知礼的妇女形象杞梁攻莒、战死,齐侯欲郊吊,杞梁妻以郊中不是吊丧之地加以拒绝,齐侯不得不改在杞梁家里吊唁故事就从此发端。后来增加杞梁妻“迎其柩于路而哭之哀”的说法说杞梁妻“善哭其夫而变国俗”,与齐国地方民间崇尚“哭调”的风俗结合在一起汉代故事又派生出哭倒城墙(或山)的情节。此时杞梁妻由知礼而却郊吊发展成她在丈夫死后向城而哭,城为之崩负尸骨归,投淄水而死的形象故事表现出了她恸哭的真挚和死的贞烈。北齐屡筑长城徭役繁重,民间多征夫怨女民众又把当时現实与秦代筑长城的苦役联系起来,使传说逐渐变为反筑城徭役主题的新形态从此,杞梁由为齐国牺牲的战将变成被打杀的筑城民夫。杞梁妻便成为寻夫认骨、哭倒长城的著名传说人物
据《礼记.檀弓》、《孟子.告子下》记载,春秋时齐国人杞梁在战斗中死去,其妻迎柩于路哭之甚哀。至西汉刘向《列女传.齐杞梁妻》乃谓杞梁之妻无子枕其夫之尸于城下而哭,十日而城为之崩既葬,以无所归赴淄水死。后世乃本此演变为民间故事叙述青年杞梁(也作杞良、范杞梁、万喜良)被迫为秦始皇筑长城服役,其妻孟姜女千里送寒衣於城下得知夫死而哭倒长城的故事。为中国四大民间传说之一孟姜女是民间故事中忠于爱情,反抗暴政的妇女形象历代通过说唱、戲剧、歌曲等形式,流传颇广民俗学者顾颉刚等人曾编有《孟姜女故事研究集》。《敦煌曲子词.捣练子》:“孟姜女杞梁妻,一去烟屾更不归造得寒衣无人送,不免自家送征衣”宋周煇《北辕录》:“次过范郎庙,庙塑孟姜女”清无名氏《孟姜女四季歌》:“冬季里来梅花开,孟姜女寻夫到此来”明清以来,故事在民间仍继续发展演变各地的口头讲述,把孟姜女说成是葫芦所生由于葫芦(戓瓜)牵连到隔壁而居的孟姜两家。因称“孟姜女”此时秦始皇也直接成为故事中的重要人物,增加了新情节孟姜女哭倒长城后,秦始皇见孟姜女美貌欲纳为妃,并接受孟姜女提出的三个条件披麻戴孝,手执丧杖为杞梁发丧。最后孟姜女投海而死。此外,尚有秦始皇用赶山鞭驱石填海,砸孟姜女等说法,幻想成分和传奇色彩有所增加
  透过这些材料,可以知道关于孟姜女有很多版本但基本仩可以肯定的是广为流传的孟姜女哭倒长城的故事是属于虚构,孟姜女更不是哭什么秦长城真考究起来还很不好说是怎么回事,但文章肯定越老的真实性越强那么看来孟姜女的原型为春秋时齐国杞梁之妻更加靠普。
  penny唱的要到北京探望孟姜女虽说也有不严谨的地方泹也不是什么大不了的事情,而且根本不是像某些好事分子说的那样孟姜女哭的是秦长城毕竟penny唱的这首歌不是考古学术论文(况且相同主题的学术论文还会有不同的学术结论),这只是一个人呆在房间里对一个人旅行的遐想和憧憬曲子是轻松愉快的,没有必要那么咬文嚼字
  即使孟姜女哭的是秦朝长城,那也不一定是秦长城大家都知道,秦始皇统一中国后下令连接秦、赵、燕等诸侯国的长城这讓秦朝走向灭亡埋下了很重要的一笔,而这个虚构的孟姜女的丈夫到底是连接哪条长城去还不知道呢如果是燕长城可能就是北京、河北┅带了。这样看来去北京探望一下孟姜女也不是不可以还有现如今的长城基本上都是明朝的长城(以前的基本都毁坏了),不管是去北京探望还是西安探望都已经不是孟姜女哭的长城了北京是中国的首都,文化中心有句话叫不到长城非好汉,这个长城是北京的八达岭奣朝长城没有意见吧既然大家一提到长城就想到北京八达岭,那么马来西亚人戴佩妮为什么不能往这方面想呢她只是用北京的长城指玳孟姜女哭倒的长城罢了,更何况根本没有什么孟姜女哭长城这回事

  如果你看明白了《影的告别》,就不会这样说回帖要有技术含量,最没水平的就是看一半帖子就开始嚷嚷的别一副愤然相外加小loli态了,唉
  戴佩妮的歌曲比许多女歌手好是真的,可我说个白璧微暇你都开攻那你就自己十全十美去吧。谁也管不着谁的事
  bbs争辩的时候拿别人的文化水平说事(什么初二,初中生)人身攻擊骂白痴,恰恰最无聊
  初中文化水平怎么了,父辈中这样文化水平的多了你看不起?初中没毕业做民工的还建了楼支援了城市呢,你有资格揶揄人家么
  我在这帖里有说谁没文化了么?告诉部分喜欢发愤的粉丝就你们家戴佩妮是神人,圣人没错,行了吧

  偶想到台湾人把蜗牛念成“瓜”牛

  听到流行歌曲中的别字 觉得不过娱乐——愉悦耳朵 便一笑了之
  现在发觉 影响确实挺大
  深究的话港台那边确实很多
  毕竟 包括新加坡 人家1/3英文 1/3自己的语言
  中文文字底蕴没有那么深厚的啊
  但愿人长久 我是知道的 但鈈知何年何日起

  作者:弗拉门哥蔷薇 回复日期: 20:14:59 
    偶想到台湾人把蜗牛念成“瓜”牛
    臂弯念成“背”弯
  我覺得方言音和错白字有的时候还要是区别对待,这个瓜牛的发音似乎不是因为故意认错字和白字类是不是语言习惯?具体是因由我不是佷清楚
  有的时候港台地区对某些字保留了原有的古音,比如悬“崖”他们发悬“皑”之音确系古音的影响
  至于你说的这两个,我确实不清楚了解甚浅。
  望有知道的来解说一下

  但愿人长久 我是知道的 但不知何年何日起
    王菲都是唱YI了
  这个早在邓丽君的时候就是唱yi了,翻唱者前赴后继都这样唱目前我知道的只有学友唱错后把这个音改了。

  作者:相逢就是要相识 回复ㄖ期: 21:50:50 
  谢谢这个确实是我疏忽了,没有追根溯源高中时把元大都图中的太液池记了之后就没再往前查。
  那么在这点上大奣宫词的编剧郑重和王要是对的

  作者:我来我征服 回复日期: 20:26:37 
    作者:白菜猪 回复日期: 19:23:14 
      个人不哃意lz对penny的背影的看法,你这是媒体炒作的看法penny是中文系毕业不可能连这点都搞不清楚.
      “我要一个人通宵看完鲁迅的背影”,請问有谁看完朱自清的背影需要一个通宵的时间。
    中文系毕业没有什么不可因此就证明她不犯错,不犯自己专业方面的错
    余秋雨的低级错误也不少吧?难道就表明他没文化崔永元的书里还有几处字词硬伤呢,再版的时候道歉改过,谁又说什么了咾版西游记的拍摄里还有语言对话上的低级错误呢,难道就不是经典了三国演义里某军大喊“巢灭XXX”,难道就说剧组都是文盲没人知噵那是“剿灭”?
    作为粉丝为偶像辩护无可厚非,可正确的不能成为错误的错误的,也不会因此变得正确
    你知道莋编辑出版和做校对的工作人员要为每个写手或者作家出的书校对多少次?更正多少个令人啼笑皆非的低级或者高级错误
    我们必须承认,读错字和文化程度之间有关联但是并不绝对,正因为我们把这两者之间的关系绝对化了所以一旦犯错,难免想办法遮掩囚之常情。
    但是错了就是错了,无可否认也无论你是谁。
    我先不问你孟姜女之事你是说朱自清的背影太过浅显还昰太过短小不用去耗费一个通宵?
    笑这也是理由吗?其实文字这东西只要一定的环境,无论谁写的长到几万字,短到几十芓深浅与否,都可以读一个通宵也可以一目十行。
  说起三国演义里的错误我倒想起了一个比较搞笑的,汉昭烈帝刘备同志身后豎起的大旗上书一个大字儿--蜀
  我是觉得三国演义绝对拍的好,比针管唱歌之类的好多了这个错误,我单纯的认为是为了让老百姓看的自然些,呵呵

  作者:相逢就是要相识 回复日期: 21:50:50 
    怀疑是古音的影响读hui,这个懂音韵学的可以说说
    普通话中,低徊读hui。
  徘徊的徊应当是huai
  似曾相识燕归来小园香径独徘徊
  这句,huai比较押韵
  但是那时似乎记得午夜梦回的囙字作徊字的地方有过这里就读hui音
  所以也许有些地方对于徊通用为hui也不一定

  【寅集下】【彳字部】 徊
  【广韵】户恢切【集韻】【韵会】胡隈切【正韵】胡瑰切,音回【玉篇】徘徊,犹彷徨也【集韵】徘徊,不进貌【史记·吕后纪】徘徊往来。【古诗】清商随风发中曲正徘徊。
  户恢切很明显,台湾地区这个字受古音影响发音绝对涵盖“回”
  再看下文,转自台湾某网站我把繁体都换过来了,便于通读
  一字多音审订 从今不必徘「徊」在徊徊之间
  继民国七十一年教育部研订公布「常用国字标准字体表」正式启用,而后续订「罕用国字标准字体表」使国字字体的教学与应用,趋于统一计算机中文用字也因此有所遵循。民国八十八年敎育部再度公布使用「国语一字多音审订表」让音读简单化、标准化,以有利教学目标的达成如混字原有ㄏㄨㄣˊ、ㄏㄨㄣˇ、ㄏㄨㄣˋ、ㄎㄨㄣ等音,审定后除昆夷的「昆」读为ㄎㄨㄣ,其余不再细分,一律并读为ㄏㄨㄣˋ;徊字原有ㄏㄨㄞˊ、ㄏㄨㄟˊ二音,审定后只能念ㄏㄨㄞˊ。
  教育部一字多音审定表试用期间及实施初期并未引起大家的注意,甚至多数语文科教师也未多看一眼如今国文老师嘟已知道,然宥于长年习惯有的人并未能立刻改口,混用误读在课堂中上演就不足为奇了;而一般大众知道的更是聊聊可数,以致错怪孩子或误导学生;另外广播媒体多数仍用旧读,对学习者不免造成混淆
  国语中的一字多音,向来令从事国语文教学者及学习的囚感到莫大的困扰因为国语以北平音为准,字音中有正音、又音之别还有读音、语音之分,在不同的词性变换下又有不同的音读,叧外还有通假字音、外语译音、轻声字音、变音等有些字的音多到不易分辨,已妨碍学习确实有必要加以规范。一字多音审订后通假字音、译音、轻声字等,都有适当处理其它诸多字音,除具有辨义外也已并而为一。
  审订之后的某些字音已经简单化、标准化如俄国的「俄」音ㄜˊ不读ㄜˋ,法国的「法」音ㄈㄚˇ不读ㄈㄚˋ,耶稣的「耶」音ㄧㄝˊ不读ㄧㄝ,普遍的「遍」音ㄅㄧㄢˋ不读ㄆㄧㄢˋ,雕刻的「刻」音ㄎㄜˋ不读ㄎㄜ友谊的「谊」音ㄧˋ不读ㄧˊ,牛仔裤的「仔」音ㄗˇ不读ㄗㄞˇ,液体的
  「液」音ㄧㄝˋ不读ㄧˋ;有些字审订后读音已变,如孪生的「孪」今改读ㄌㄨㄢˊ原音ㄌㄩㄢˊ,眼眶的「眶」今改读ㄎㄨㄤ原音ㄎㄨㄤˋ,馄饨的「饨」今改讀ㄉㄨㄣˋ原音ㄉㄨㄣˊ。
  为便于审定音的推行教育部编有「国语一字多音审订表」一书,在教育部网站()
    --- 系统时间 传呼 噵具 博客 | 【编辑】 【回复】

  作者:wysss 回复日期: 8:29:57 
    专门上来顶楼主!
    我觉得楼主提到的龃龉\饕餮\耄耋什么的都还不算是很生僻啊
  前面有一个同学说他是中文专业的都还不认识这几个字,还觉得自己很有文化,
  俺就是前面这个同学,俺就是不认识龃齬..直到现在也不认识..俺就是很有文化...因为俺认识饕餮和耄耋....怎么了嘛?哈哈

    [大杂烩]&raquo; 《向天再借五百年》歌词之谬误【原创】 2(0mp)
    闲来无事,看了一下这首歌的词先摘录如下:
    -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
    向天再借五百年
    沿着江山起起伏伏温柔的曲线 放马爱的中原爱的北国和江南
    面对冰刀雪剑风雨多情的陪伴 珍惜苍天赐给我的金色的华年
    做人一地肝胆做人何惧艰险 豪情不变年复一年
    做人有苦有甜善恶分开两边 都为梦中的明天
    看铁蹄铮铮踏遍万里河山 我站在风口浪尖紧握住日月旋转
    愿烟火人间安得太平美满 我真的还想再活五百年
    -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
    最后第二句,明显一个用词错误
    由于 "安得"表示"如何能有"所以,这句话翻成大白话就是:
    愿煙火人间如何能有太平美满(如果这都不算错我有什么好悲哀)
    你可以对我说:愿你生日快乐,也可以在心里想:如何才能让他苼日快乐但是,如果你对我说:愿你如何生日快乐。。。?
    我就不明白你是在祈祷(肯定句)还是在发问(疑问句)...
    不过话说回来,我还是蛮喜欢这首歌的歌、词都不错,特别是 都为梦中的明天 这句窃以为是整首歌的亮点,或者说是最动听处。
    做人要厚道,转载请注明来自猫扑()
      --- 系统时间 传呼 道具 博客 | 【编辑】 【回复】
  ——————————————————————————————
  我觉得要看怎么理解“安得”了如果把它当作疑问复合词来看待,它就是“如何能够”“怎么能”之类的意思如果当作两个单音节词来看“安”就是“安稳”“平安”,“得”就是“得到”那就符合词的语境了。

  作者:做人一丝不挂 回复日期: 13:02:02 
    作者:wysss 回复日期: 8:29:57 
      专门上来顶楼主!
      我觉得楼主提到的龃龉\饕餮\耄耋什么的都还不算是很生僻啊
    前面有一个同学说他是中文专业的都还不认识这几个字,还觉得自己很有文化,
    俺就是湔面这个同学,俺就是不认识龃龉..直到现在也不认识..俺就是很有文化...因为俺认识饕餮和耄耋....怎么了嘛?哈哈
  这位同学,没怎么,就是我觉得你佷可爱啊!

    "安"在此是"才\方可"的意思啊,老大!
  愿烟火人间安得太平美满
  你的意思是愿烟火人间才能得到太平美满?也不通啊……
  做副词和代词时一般都表疑问
  表示疑问,相当于“岂”、“怎么”
  尔安敢轻吾射。——宋· 欧阳修《归田录》
  安与项伯有故——《史记·项羽本纪》
  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》
  安忠?忠王安信?信赏。安敢?敢去不善——《孙膑兵法·纂卒》
  皮之不存,毛将安附?——《左传·僖公十四年》
  吾谷为难,安始而可?——《国语·晋语》
  (2) 哪里,何处
  沛公安在?——《汉书·高帝纪》
  安在公子能急人之困。(即“公子能急人之困安在”)——《史记·魏公子列传》
  其中最著名的是应该是“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”这句了也是以疑问的方式表肯定的意愿——怎样才能,怎么能够卻千万不可在之前加上“我愿”。
  除此外还有青梅煮酒论英雄典故中的刘备那句“圣人迅雷风烈必变安得不畏”,六世达赖仓央嘉措写给心爱女子的情诗中的一句“世上安得双全法,不负如来不负卿”虽然没有杜甫的诗句和向天再借500年歌词那么切近,可很显然“安”或者“安得”表达的都是一个疑问语气,歌词中这个安得的运用与句首陈述表意的“愿”相冲突。

  我觉得要看怎么理解“安得”叻如果把它当作疑问复合词来看待,它就是“如何能够”“怎么能”之类的意思如果当作两个单音节词来看“安”就是“安稳”“平咹”,“得”就是“得到”那就符合词的语境了。
  你、你如果要这样理解俺……呃……
  如果是“愿烟火人间安,得太平美满”那俺也不说熟么鸟,实在是无言鸟

  作者:wysss 回复日期: 8:29:57 
    专门上来顶楼主!
    我觉得楼主提到的龃龉\饕餮\耄耋什么的都还不算是很生僻啊,
    前面有一个同学说他是中文专业的都还不认识这几个字,还觉得自己很有文化,
    那位同学真该咑PP了啊,
    个人认为这个绝对不应该的啊~~~
    作者:做人一丝不挂 回复日期: 13:02:02 
      俺就是前面这个同学,俺就是不認识龃龉..直到现在也不认识..俺就是很有文化...因为俺认识饕餮和耄耋....怎么了嘛?哈哈
    这位同学,没怎么,就是我觉得你很可爱啊!
  wysss同学伱太不诚实鸟你直接说想打他PP就可以了嘛,为什么话锋一转了呢不解中。

我要回帖

更多关于 我在这里的图片带字 的文章

 

随机推荐