德国五金工具展ac338安装及安装工具

德国交流标准(DIN AC standards)
德国交流标准(DIN AC standards)
手动电缆盘.交流电、三相交流电和直流电
Hand-operated cable reels - A.C., three-phase A.C. and D.C.
电影和电视摄影棚专用插座.第3部分:交流 400/230 V、315 A 无保护线的单极专用插头
Special female sockets for connecting cables and switchboards for motion-picture and t part 3: single pole special female sockets without protective conductor, 400/230 V 315 A
电影和电视摄影棚专用插头.第3部分:交流 400/230 V、315 A 无保护线的单极专用插头
Special male plugs for connecting cables and switchboards for motion-picture and t part 3: single pole special male plugs without protective conductor, 400/230 V 315 A
办公场所.办公楼交流场所的空间.检测要求
Office work place - Space for communication work places in office buildings - Requirements, testing
交流1000V以下和直流1200V以下的开关和开关装置用产品特性图表
Tabular layouts of article characteristics for switches and switching devices up to AC 1000 V and DC 1200 V
通过受控的静态电力转换器从交流供电系统直接向直流电动机输送的额定电压
Rated voltages of DC-motors directly fed by controlled static power convertors from AC-power systems
交流电理论数值.双线电路
Quantities used in altern two-line circuits
交流电理论数值.第2部分:多线电路
Quantities used in alternating current theory - Part 2: Multi-line circuits
交流电压范围为 125 - 500 V 的电汽笛.第1部分:主要尺寸和技术参数
Electric sirens for a.c. voltages from 125 to 500 V; main dimensions and technical values
交流电压范围为 125 - 500 V 的电汽笛.第2部分:交货的技术条件
Electric sirens for a.c. voltages from 125 to 500 V; technical delivery terms
交流电压范围为 125 - 500 V 的电汽笛.第3部分:额定牌
Electric sirens for a.c. voltages from 125 to 500 V; rating plate
交流电压范围为 125 - 500 V 的电汽笛.第4部分:防护屏
Electric sirens for a.c. voltages from 125 to 500 V; protective shield
带和不带电绝缘保护装置的标准型 125 - 500 V 交流电汽笛用钢管底座.第1部分:零件清单
Steel tube support for electrical siren 125-500 V a.c. standard type with and without electric protective insulation, parts list
125 - 500 V 交流电汽笛用管底座.第4部分:顶盖孔
Steel-tube support for electrical sirens 125 to 500 V; skylight
交流电压最高可达 380 V 的电汽笛配电箱.第1部分:主要尺寸和电路图
Switch box for electric sirens for voltages up to 380 V, principal dimensions and circuit diagram
交流电压最高可达 380 V 的电汽笛配电箱.第2部分:交货技术条件
Switch box for electric sirens for voltages up to 380 V, technical terms of delivery
交流电压最高可达 380 V 的电汽笛配电箱.第3部分:额定牌
Switch box for electric sirens for a.c. voltages up to 380 V; rating plate
有交流电输出的稳压电源.第2部分:数据表推荐标准
Stabilized power supplies with a.c. recommendations for data sheets
稳压电源.交流输出电源得的测量方法
Stabi measuring methods, power supplies with a.c. output
静态大功率整流器.第3部分:交流电负载型的大功率整流器负载量
Sta duty of power convertors, types of a.c. load
B3型设计带滚珠轴承的内冷鼠笼式交流电多相电动机.第2部分:最大的外壳尺寸
Alternating-current polyphase motors with ventilated enclosures and squirrel-cage, design B3, maximum envelope dimensions
B3型设计带滚珠轴承的风冷鼠笼式交流电多相电动机.第4部分:最大的外壳尺寸
Totally-enclosed fan-cooled alternating-current polyphase motors with squirrel-cage, design B3, with ball bearings, maximum envelope dimensions
B5型设计带滚珠轴承的内冷鼠笼式交流电多相电动机.第2部分:最大的外壳尺寸
Alternating-current polyphase motors with ventilated enclosures and squirrel-cage, design B5, maximum envelope dimensions
B5型、B10型、B14型设计带滚珠轴承的风冷鼠笼式交流电多相电动机.第4部分:B5型、B14型设计的最大外壳尺寸
Totally enclosed fan-cooled alternating-current polyphase motors with squirrel-cage, design B5, B10, B14, maximum envelope dimensions for design B5, B14
工作电压为交流1000V以下、直流1500V以下架空线用棒式绝缘子.组装
Rod-type insulator for overhead contact lines for operating voltages up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c.; assembly
工作电压为交流1000V以下、直流1500V以下架空接触线用棒式绝缘子.帽、U型螺栓和钩头螺栓
Rod-type insulator for overhead contact lines for operating voltages up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c.; caps, u-bolts and hook bolt
工作电压交流1000V以下.直流1500V以下架空接触线用棒绝缘子.绝缘体
Rod-type insulator for overhead contact lines for operating voltages up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c; insulator
交流1000V/直流1500V架空线设备用绝缘子.安装尺
Insulators for overhead equipment, 1000 V a.c./1500 V d.c.; mounting dimensions
带刀口式触点的低压高遮断容量熔断器.交流电压500V和660V、直流电压400V用的低压高遮断容量熔断体
Low-voltage high-rupturing-capacity fuses LV HRC fuse links for 500 and 660 V a.c. and 440 V d.c.
带刀口触点的低压高遮断容量熔断器.交流电压500V和660V、直流电压440V用低压高遮断容量熔断体座
Low-voltage high-rupturing-capacity fuses LV HRC fuse bases for LV HRC fuse links for 500 and 660 V a.c. and 440 V d.c.
带刀口式触点的低压高遮断容量熔断器.安装有总线的熔断器底座、低压高遮断容量装有总线的熔断器断开开关和
Low-voltage high-rupturing-capacity fuses bus-mounting fuse-bases, LV HRC bus-mounting fuse-disconnectors and LV HRC bus-mounting fuse-switches up to AC 660 V
电子管和真空管的电气性能测量.第7部分:咝咝声和交流声的测量方法
Measurements of the electrical properties of electro methods of measuring hiss and hum
电子元器件质量评定协调体系.详细规范:环境类型 40/085/56 (CECC )、轴向引线、带绝缘套管的圆柱
Harmonized system of quality assessment for e detail specification: Polar aluminium electrolytic capacitors with non solid electrolyte, DC 40 to 100 V (suitable to V a.c. load without using a polarizing potential), general-purpose grade, cylindrical metal case with insulation sleeve, axial wire leads, climatic category 40/085/56 (CECC )
直流电动机和交流滑环感应电动机的起动器
Starter for d.c.-motors and a.c.-slip-ring induction motors
交流380V直流440V.2.5mm2平方以下导线的二极和三极插座式端子板(仪器端子)
Two- and three-pole socket terminal strips (appliance terminals) 380 V a.c. and 440 V d.c. for conductors up to 2,5 mm
交流380V直流440V.2.5MM2平方以下导线的一极至三极插座式端子板(灯具端子)
One to three-pole socket terminal strips (lighting fixture terminals) 380 V a.c. and 440 V d.c. for conductors up to 2,5 mm
带直流10A.250V、交流16A250V接地触点和16A 250V 以下转换开关的两极插座引线的基座.安装尺寸
Base for two-pole socket-outlets with earthing contacts 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c. and switches up to 16 A 250 V; mounting dimensions
直流250V10A和交流250V16A II类电器用的两极插头.尺寸
Two-pole plug for class II appliances 10 A, 250 V and 16 A, 250 V; dimensions
额定功率为直流10A.250V和交流16A.250V、 II类电器用防溅型二极插头
Two-pole plugs for class II appliances rated for 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c., splash-proof
交流16A250V带接地接点的二极插座.第1部分:主要尺寸
Two-pole socket-outlets with earthing contact, 16 A 250 V a.c. - Part 1: Main dimensions
交流16A250V带接地接点的二极插座.第2部分:可移动多槽插座.16A250V插座和2.5A250V插座混合插座.主要尺寸
Two-pole socket-outlets with earthing contact, 16 A 250 V a.c. - Part 2: Mobile multiple socket- combination of socket-outlets, 16 A 250 V and socket-outlets 2,5 A 250 V - Main dimensions
额定功率为直流10A.250V和交流16A.250V、带接地接触点的二极插座.防溅型轻便二极插座
Two-pole socket-outlets with earthing contact rated for 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c., portable splash-proof socket-outlets
额定接地功率为直流10A.250V和交流16A.250V的二极插座.轻便式插座用量规
Two-pole socket-outlets with earthing rated for 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c.; gauges for portable socket-outlets
带保护触点直流10A.250V和交流16A.250V盒装二极插座.尺寸
Two-pole socket-outlets w 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c., f dimensions
带保护触点直流10A.250V和交流16A.250V的表面安装和便携式二极插座.尺寸
Two-pole socket-outlets w 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c., for surface mounting
dimensions
额定功率为直流10A.250V和交流16A.250V、带接地接触点防溅型二极插头
Two-pole plugs with earthing contact rated for 10 A 250 V d.c., 16 A 250 V a.c., splash-proof
额定功率为直流10A.250V和交流16A.250V、带接地接触点的二极插头.检查插头外径用量规.检验装置
Two-pole plugs with earthing contact rated for 10 A 250 V a.c., 16 A 250 V d.c.; gauges for checking the outsi test apparatus
交直流250V.10A和直流250V.10A交流250V.16A带接地触点的输出装置的防水两极插座.主要
Two-pole watertight socket-outlets with earthing-contact, 10 A, 250 V and 10 A, 250 V, 16 A, 250 V; principal dimensions
带接地保护触点的防水的两极插头.直流10A 250 V,交流16A 250 V
Watertight two-pole plug w 10A 250 V d.c., 16A 250 V a.c.
带N 触点和接地触点的16A 400/230V交流三极插座.主要尺寸
Three-pole socket-outlets with N- and earthing contacts 16 A 400/230 V a.c.; principal dimensions
带N触点和接地触点的16A400/230V交流电用三极插头.主要尺寸
Three-pole plug with N- and earthing contacts AC 400/230 V 16 A - Principal dimensions
带N 触点和接地触点的25A 400/230V交流三极插座.主要尺寸
Three-pole socket-outlets with N- and earthing contacts 25 A 400/230 V a.c.; principal dimensions
带N 触点和接地触点的25A 400/230V交流三极插头.主要尺寸
Three-pole plug with N- and earthing contacts 25 A 400/230 V a.c.; principal dimensions
Ⅱ级带倾斜销不能换导线的双极交流2.5A、250V圆插头.主要尺寸
Circular non-rewireable two-pole plugs AC 2,5 A 250 V with obliques pins for class II appliances - Principal dimensions
旋入式 D-型 D11 熔断器底座 6A - 25A 的交流 415 V 和直流 250 V 的微型断路器
Miniature circuit breakers, 6 to 25 A, 415 V a.c. and 250 V d.c., screw-in in D-type fuse-bases DII
额定电流为16A、额定电压交流≤380V的插头连接装置(VDE规范)
Connector's for rated voltages up to 380 V a.c. and a rated current of 16 A [VDE Specification]
在≤1KV带电设备工作时用防护服、防护设备和防护装置规范.≤250V交流单极电压试验器
Specification for protective clothing, protective devices and apparatus used when carrying out live-line work on electrical equipment up to 1000 V; Single-pole voltage tester up to 250 V a.c.
带保护触点的两极插座.直流10A、交流16A、交直流25V,保护类型IP56
Double-pole sockets with earthing contact - DC 10 A, AC 16 A, AC/DC 250 V, degree of protection IP 56
交流250V、10A带开关和带保护触点的两极插座.保护类型IP 56
Double-pole sockets with switch and earthing contact, AC/DC 10 A, AC/DC 250 V, degree of protection IP 56
由IP56壳体提供保护度的直流10A,交流16A,250V带接地触点的两极电缆耦合器
Double-pole cable couplings with earthing contact, 10 A d.c., 16 A a.c., 250 V, degree of protection provided by enclosure IP 56
由IP56壳体提供保护度的直流10A,交流16A,250V带接地触点的两极插头
Double-pole plugs with earthing contact, 10 A d.c., 16 A a.c., 250 V, degree of protection provided by enclosure IP 56
直流10A,交流16A,250V带接地触点的防水插头插座装置的双极触点插入件
Double-pole contact inserts for watertight plug- and socket devices with earthing contact, 10 A d.c., 16 A a.c., 250 V
DIN CEN/TS
评估地下管线的交流最大腐蚀可能性.用于阴极保护管线.
Evaluation of a.c. corrosion likelihood of buried pipelines - Application to cathodically German version CEN/TS
总规范.配合电动机使用的非固态电解质的固定铝电解交流电容器
Generic specification - Fixed aluminium electrolytic a.c. capacitors with non-solid electrolyte German version EN 7
分规范.电动机起动器用的非固态电解质的固定铝电解交流电容器.资格认证
Sectional specification - Fixed aluminium electrolytic a.c. capacitors with non-solid electrolyte for motor starter applications - Qu German version EN
空白详细规范.电动机起动器用的非固态电解质的固定铝电解交流电容器.资格认证
Blank detail specification - Fixed aluminium electrolytic a.c. capacitors with non-solid electrolyte for motor starter applications - Qu German version EN 5
系列规范.交流 MOS 数字集成电路; 德文版本 EN 3
Family specification: AC MOS digital German version EN 3
航空航天系列.继电器和电流接触器的要求和试验程序.第306部分:过载直流电和交流电
Aerospace series - Requirements and test procedures for relays and contactors - Part 306: Overload d.c. and a.c.; German and English version EN 6
DIN EN -2005
环境工程.向电信设备输入的电源接口.第3部分:整流电流、交流或400V及以下直流操作
Environmental Engineering (EE) - Power supply interface at the input to telecommunications equipment - Part 3: Operated by rectified current source, alternating current source or direct current source up to 400 V (Endorsement of the English version EN
V1.2.1 (2003-08) as German standard)
DIN EN 50068 Berichtigung 1-2008
电压大于1kV的交流开关装置和控制器.充气高压开关装置和控制器用锻钢外壳.技术勘误DIN EN 50068(VDE 0670-8
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV - Wrought steel enclosures for gas-filled high-voltage switch German version EN , Corrigendum to DIN EN 50068 (VDE 93-08; German version CENELEC-Cor. :2007 to EN
大于1 kV 的交流开关设备和控制装置.充气高压开关设备和控制装置精锻钢外壳; 德文版本 EN
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV; wrought steel enclosures for gas-filled high-voltage switch German version EN
DIN EN 50069 Berichtigung 1-2008
电压>1kV用交流开关装置和控制装置.充气高压开关装置和控制装置用铸铝和锻铝合金的焊接复合物外壳.技术勘
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV - Welded composite enclosures of cast and wrought aluminium alloys for gas-filled high-voltage switch German version EN , Corrigendum to DIN EN 50069 (VDE 93-08; German version CENELEC-Cor.: 2007 to EN
大于1 kV 的交流开关设备和控制装置.充气高压开关设备和控制装置用铸铝和精锻铝合金焊接复合物外壳; 德文版
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV; welded composite enclosures of cast and wrought aluminium alloys for gas-filled high-voltage switch German version EN
铁路设施.固定装置.交流电开关设备的特殊要求.第1部分:U大于1kV的单相电路断路器
Railway applications - Fixed installations - Particular requirements for a.c. switchgear - Part 1: Single-phase circuit-breakers with U above 1 kV; German version EN 7
铁路设施.固定设备.交流电开关装置的特殊要求.第2部分:单相隔离开关、接地开关和电压在1Kv以上的各类开关
Railway applications - Fixed installations - Particular requirements for a.c. switchgear - Part 2: Single-phase disconnectors, earthing switches and switches with U above 1 kV; German version EN 7
DIN EN -2004
铁路设施.固定装置.交流开关装置的特殊要求.第3-1部分:交流牵引系统专用测量、控制和保护设备.应用指南
Railway applications - Fixed installations - Particular requirements for a.c. switchgear - Part 3-1: Measurement, control and protection devices for specific use in a.c. traction systems - A German version EN :2003
DIN EN -2001
铁路设施.固定装置.交流电开关的特殊要求.第3-2部分:交流牵引系统专用测量、控制和保护装置.单相电流变压器
Railway applications - F Particular requirements for AC switchgear - Part 3-2: Measurement, control and protection devices for specific use in AC Single-phase
German version EN :2001
DIN EN -2001
铁路设施.固定装置.交流电开关的特殊要求.第3-3部分:交流牵引系统专用测量、控制和保护装置.单相感应电压变
Railway applications - F Particular requirements for AC switchgear - Part 3-3: Measurement, control and protection devices for specific use in AC Single-phase-inductive
German version EN :2001
额定电压1kV以上至25kV(含25kV)的交流开关和控制设备充气舱
Gas-filled compartments for a.c. switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kV and up to and including 52 kV; German version EN
液压电缆切割装置.标称电压为交流30kV以下的电气设备用装置
Hydraulic cable cutting devices - Devices to be used on electrical installations with nominal voltage up to AC 30 kV; German version EN
DIN EN 50341 Bb.1-2007
交流电超过45KV的架空电线.补充件1:德国的一般要求和标准化问题
Overhead electrical lines exceeding AC 45 kV - Supplement 1: General requirements and Normative Aspects for Germany (NNA)
交流电超过45 KV的架空电线.第1部分:一般要求.通用规范
Overhead electrical lines exceeding AC 45 kV - Part 1: General requirements - C German version EN 1 + A1:2009
交流电压超过45kV的架空电线.第2部分:国家标准特性索引; 德文版本 EN 1
Overhead electrical lines exceeding AC 45 kV - Part 2: Index of National Normative A German version EN 1
交流额定电压>1kV和≤36kV的高架电力线和相关配件用包覆导线.第1部分:包覆导线
Covered conductors for overhead lines and the related accessories for rated voltages above 1 kV a.c. and not exceeding 36 kV a.c. - Part 1: C German version EN 6
交流额定电压>1kV和≤36kV的高架电力线和相关配件用包覆导线.第1部分:包覆导线; 德文版本 EN 9
Covered conductors for overhead lines and the related accessories for rated voltages above 1 kV AC and not exceeding 36 kV AC - Part 2: Accessories for covered conductors - Tests and German version EN 9
DIN EN 50470-1 Berichtigung 1-2008
电学计量设备(交流电).第1部分:一般要求、试验和试验条件.测量设备(等级指数A、B和C).技术勘误DIN EN 50470
Electricity metering equipment (a.c.) - Part 1: General requirements, tests and test conditions - Metering equipment (class indexes A, B and C); German version EN 6, Corrigendum to DIN EN 50470-1 (VDE ):2007-05
电学计量设备(交流电).第1部分:一般要求、试验和试验条件.测量设备(等级指数A、B和C)
Electricity metering equipment (a.c.) - Part 1: General requirements, tests and test conditions - Metering equipment (class indexes A, B and C); German version EN 6
电计量设备(交流电).第2部分:特殊要求.有功电能用机电仪表(等级指数A和B)
Electricity metering equipment (a.c.) - Part 2: Particular requirements - Electromechanical meters for active energy (class indexes A and B); German version EN 6
电学计量设备(交流电).第3部分:特殊要求.有功能源用静态电度表(等级指数A、B和C)
Electricity metering equipment (a.c.) - Part 3: Particular requirements - Static meters for active energy (class indexes A, B and C); German version EN 6
旋转电机.第15部分:成型定子线圈旋转交流电机的脉冲电压耐压水平(IEC 9).德文版本EN 60034-15-
Rotating electrical machines - Part 15: Impulse voltage withstand levels of form-wound stator coils for rotating a.c. machines (IEC 9); German version EN 9
旋转电机.第22部分:往复式内燃机(RIC)驱动的发电机组用交流发电机(IEC 9).德文版本EN 60034-22
Rotating electrical machines - Part 22: AC generators for reciprocating internal combustion (RIC) engine driven generating sets (IEC 9); German version EN 9
铁路设施.机车车辆用电气设备.第4部分:电工元件.交流断路器规则
Railway applications - Electric equipment for rolling stock - Part 4: Electrotechnical components - Rules for AC circuit-breakers (IEC 3); German version EN 3
电涌放电器.第1部分:交流系统非线性电阻型间隙式电涌放电器
Surge arresters - Part 1: Non-linear resistor type gapped surge arresters for a.c. systems (IEC 1 + A1:1999); German version EN 4 + A1:1999
电涌放电器.第4部分:交流电系统用无间隙金属氧化物电涌放电器
Surge arresters - Part 4: Metal-oxide surge arresters without gaps for a.c. systems (IEC 4, modified + A1:2006 + A2:2009); German version EN 4 + A1:2006 + A2:2009
1000V以上交流电压用绝缘套管(IEC ).标准EN 的德文版本
Insulated bushings for alternating voltages above 1000 V (IEC ); German version EN
交流电动机的电容器.第1部分:总则.性能、试验和额定值.安全要求.安装和操作指南
AC motor capacitors - Part 1: G Performance, S Guide for installation and operation (IEC 1); German version EN 1
交流电动机电容器.第2部分:电动机起动电容器
AC motor capacitors - Part 2: Motor start capacitors (IEC 3); German version EN 3
额定电压1kV以上架空线绝缘子.交流系统陶瓷或玻璃绝缘子.盘形悬式绝缘子特性
Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 kV - Ceramic or glass insulator units for a.c. systems - Characteristics of insulator units of the cap and pin type (IEC ); German version EN
DIN EN -2006
家用和类似用途电器.安全.第2-92部分:脚踏控制的交流供电草坪松土机和松砂机的特殊要求.德文版本 EN 60335-
Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-92: Particular requirements for pedestrian-controlled mains-operated lawn scarifiers and aerators (IEC :2002 + corrigendum 2003, modified); German version EN :2005
电力牵引.铁路与道路车辆旋转电机.第1部分:不包括电子变流器供电交流电机的旋转电机.修改件1
Electric traction - Rotating electrical machines for rail and road vehicles - Part 1: Machines other than electronic convertor-fed alternating current motors (IEC 9 + A1:2002); German version EN 0 + A1:2002
铁路设施.铁路和公路车辆用旋转电机.第2部分:电子变流器馈电交流电动机
Railway applications - Rotating electrical machines for rail and road vehicles - Part 2: Electronic converter-fed alternating current motors (IEC 3, modified); German version EN 1
公称电压高于1000V的架空线路绝缘子.第1部分:交流系统用陶瓷或玻璃绝缘子的定义、试验方法和验收准则
Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 kV - Part 1: Ceramic or glass insulator units for a.c. definitions, test methods and acceptance criteria (IEC 3); German version EN 6
公称电压高于1000V的架空线路绝缘子.第2部分:交流电路系统绝缘子串和绝缘子装置.试验方法和验收准则
Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1000 V - Part 2: Insulator strings and insulator sets for a.c. definitions, test methods and acceptance criteria (IEC 3); German version EN 5
1kV以上公称电压的架空电线用绝缘子.交流电系统用瓷绝缘子.长棒型绝缘子串的特性值
Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 kV - Ceramic insulators for a.c. systems - Characteristics of insulator units of the long rod type (IEC ); German version EN
高压交流连接器和基于连接器的电机起动器
High-voltage alternating current contactors and contactor-based motor-starters (IEC ); German version EN
+ Corrigendum June 2000
实验室电阻器.第2部分:实验室交流电阻
Laboratory resistors - Part 2: Laboratory a.c. resistors (IEC 9 + A1:1997); German version EN 7 + A1:1997
交流系统高压绝缘子人为污染试验
Artificial pollution tests on high-voltage insulators to be used on a.c. systems (IEC ); German version EN
2级交流电度表验收检验
Acceptance inspection of class 2 alternating-current watt-hour meters (IEC , modified); German version EN
交流电量转换成模拟或数字信号用电测量传感器
Electrical measuring transducers for converting a.c. electrical quantities to analogue or digital signals (IEC
+ A1:1997, modified + A2:2001); German version EN
+ A1:1999 + A2:2001
额定电压不超过1000V交流系统用自愈式并联电力电容器.第1部分:总则.性能、试验和额定值.安全要求.安装和使
Shunt power capacitors of the self-healing type for a.c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV - Part 1: G Performance, S Guide for installation and operation (IEC 6 + A1:2002); German version EN 6 + A1:2003
额定电压不超过1KV交流设备用自恢复型旁路电容器.第2部分:老化试验、自恢复试验和破坏试验
Shunt power capacitors of the self-healing type for a.c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV - Part 2: Ageing test, self-healing test and destruction test (IEC 5); German version EN 6
额定电压1kV以上交流电力系统的并联电容器.第1部分:总则(IEC 5)
Shunt capacitors for a.c. power systems having a rated voltage above 1000 V - Part 1: General (IEC 5); German version EN 5
额定电压1000V以上交流电力系统并联电容器.第4部分:内部熔丝
Shunt capacitors for a.c. power systems having a rated voltage above 1 kV - Part 4: Internal fuses (IEC 6); German version EN 6
带电作业.标称交流电压800kV及以下和直流电压600kV及以下的导电衣着
Live working - Conductive clothing for use at nominal voltage up to 800 kV a.c. and ? 600 kV d.c. (IEC
+ Corrigendum 2003, modified); German version EN
DIN EN 60898-1 Berichtigung 1-2009
电气附件.家用和类似用途装置过电流保护用断路器.第1部分:交流电操作用断路器(修改的IEC 2+修
Electrical accessories - Circuit-breakers for overcurrent protection for household and similar installations - Part 1: Circuit-breakers for a.c. operation (IEC 2, modified + A1:2002, modified); German version EN 3 + A1:2004 + Corrigendum 2004 + A11:2005, Corrigendum to DIN EN 60898-1 (VDE 06-03
电气附件.家用和类似设施用的过电流保护断路器.第1部分:交流操作断路器
Electrical accessories - Circuit-breakers for overcurrent protection for household and similar installations - Part 1: Circuit-breakers for a.c. operation (IEC 2, modified + A1:2002, modified); German version EN 3 + A1:2004 + Corrigendum 2004 + A11:2005
DIN EN -2009
电气附件.家用和类似用途装置过电流保护用断路器.第1部分:交流电操作用断路器
Electrical accessories - Circuit breakers for overcurrent protection for household and similar installations - Part 1: Circuit-breakers for a.c. German version EN 3/A12:2008
家用和类似用途电器过流保护断路器.第2部分:交流和直流操作的断路器
Electrical accessories - Circuit-breakers for overcurrent protection for household and similar installations - Part 2: Circuit-breakers for a.c. and d.c. operation (IEC 0 + A1:2003, modified); German version EN 6
带电作业.交流1000V和直流1500V及以下带电作业用手持工具
Live working - Hand tools for use up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. (IEC ); German version EN
DIN EN 60909-0 Bb.1-2002
三相交流系统的短路电流.第0部分:短路交流电的计算范例 (IEC/TR 0)
Short-circuit currents in three-phase a.c. systems - Part 0: Examples for the calculation of short-circuit currents (IEC/TR 0)
DIN EN 60909-0 Bb.3-2003
三相交流系统短路电流.按照IEC 2计算短路电流时使用的运算因子
Short-circuit currents in three-phase a.c. systems - Factors for the calculation of short-circuit currents according to IEC 60909-0 (IEC/TR 2)
DIN EN 60909-0 Bb.4-2009
三相交流系统中的短路电流.短路电流计算用电气设备的数据(IEC/TR 8)
Short-circuit currents in three-phase a.c. systems - Data of electrical equipment for short-circuit current calculations (IEC/TR 8)
三相交流系统的短路电流.第0部分:电流计算 (IEC 1); 德文版本 EN 1
Short-circuit currents in three-phase a.c. systems - Part 0: Calculation of currents (IEC 1); German version EN 1
DIN EN 60929 Berichtigung 1-2007
管形荧光灯用交流电源电子镇流器.性能要求(IEC )
AC-supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements (IEC ); German version EN , Corrigenda to DIN EN 60929 (VDE 06-11; CENELEC-Corrigendum December 2006 to EN
管形荧光灯用交流供电电子镇流器.性能要求
AC-supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements (IEC ); German version EN
额定电压不超过1000V的交流系统非自愈式并联电力电容器.第1部分:总则.性能、试验和额定值.安全要求.安装和
Shunt power capacitors of the non-self-healing type for a.c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV - Part 1: G Performance, S Guide for installation and operation (IEC 6 + A1:2002); German version EN 6 + A1:2003
额定电压在1kV以下(含1KV)交流设备用非自恢复型并联功率电容器.第2部分:老化试验和破坏试验
Shunt power capacitors of the non-self-healing type for a.c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV - Part 2: Ageing test and destruction test (IEC 5); German version EN 6
额定电压不超过1kV交流设备用非自恢复型旁路电容器.第3部分:内置熔断器
Shunt power capacitors of non-self-healing type for a.c. systems having a rated voltage up to and including 1 kV - Part 3: Internal fuses (IEC 6); German version EN 6
DIN EN -2007
低压开关设备和控制设备.第4-2部分:接触器和电动机起动器 交流半导体电动机控制器和起动器
Low-voltage switchgear and controlgear - Part 4-2: Contactors and motor-starters - AC semiconductor motor controllers and starters (IEC :1999 + A1:2001 + A2:2006); German version EN :2000 + A1:2002 + A2:2006
DIN EN -2007
低压开关设备和控制设备.第4-3部分:接触器和电动机起动器.非电动机负载用交流半导体控制器和接触器(IEC 609
Low-voltage switchgear and controlgear - Part 4-3: Contactors and motor-starters - AC semiconductor controllers and contactors for non-motor loads (IEC :1999 + A1:2006); German version EN :2000 + A1:2006
DIN EN -2010
电磁兼容性.第4-13部分:试验和测量技术.包括交流电功率端主信令谐波和中间谐波的低频抗扰试验的试验和测量
Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-13: Testing and measurement techniques - Harmonics and interharmonics including mains signalling at a.c. power port, low frequency immunity tests (IEC :2002 + A1:2009); German version EN :2002 + A1:2009
钨丝灯用直流或交流供电电子降压转换器.性能要求
DC or AC supplied electronic step-down convertors for filament lamps - Performance requirements (IEC ); German version EN
DIN EN 61057 Berichtigung 1-2008
超过1kV 交流电带电作业用带绝缘臂的高架装置.技术勘误DIN EN 61057 (VDE 95
Aerial devices with insulating boom used for live working exceeding 1 kV a.c. - (IEC , modified) - German version EN , Corrigenda to DIN EN 61057 (VDE 95-08; German version CENELEC-Cor.:2005 to EN
架空线路用绝缘子.标称电压大于1000V的交流设备用复合绝缘子和耐张绝缘子.定义、试验方法和验收准则
Insulators for overhead lines - Composite suspension and tension insulators for a.c. systems with a nominal voltage greater than 1000 V - Definitions, test methods and acceptance criteria (IEC ); German version EN
高压交流电路断路器.高压交流电路断路器的抗地震性能验证指南
High-voltage alternating current circuit-breakers - Guide for seismic qualification of high-voltage alternating current circuit-breakers (IEC ); German version EN
在交流设备上带电作业用刚性保护罩
Rigid protective covers for live working on a.c. installations (IEC , modified); German version EN
交流设备上带电作业用的刚性保护罩.修正A1
Rigid protective covers for live working on a.c. Amendment A1 (IEC /A1:1998); German version EN /A1:1998
交流设备上带电作业用刚性保护罩.修改件A2
Rigid protective covers for live working on a.c. installations (IEC /A2:2002); Amendment A2; German version EN /A2:2002
带电作业.电压探测器.第2部分:1kV-36kV交流电压用电阻类型
Live working - Voltage detectors - Part 2: Resistive type to be used for voltages of 1 kV to 36 kV a.c. (includes Amendment A1:2000) (IEC 5 + A1:1999 + Corrigendum 2000); German version EN 7 + A1:2000
DIN EN -2003
带电作业.电压检测器.第2部分:1kV-36kV交流电压用电阻类型.修改件A2
Live working - Voltage detectors - Part 2: Resistive type to be used for voltages of 1 kV to 36 kV a.c. (IEC 5/A2:2002); Amendment A2; German version EN 7/A2:2002
DIN EN -2006
灯的控制装置.第2-12部分:放电灯(荧光灯除外)用直流或交流电子镇流器的特殊要求(IEC -2005).德文
Lamp controlgear - Part 2-12: Particular requirements for d.c. or a.c. supplied electronic ballasts for discharge lamps (excluding fluorescent lamps) (IEC :2005); German version EN :2005
DIN EN -2006
灯的控制装置.第2-3部分:荧光灯用交流电子镇流器的特殊要求
Lamp controlgear - Part 2-3: Particular requirements for a.c. supplied electronic ballasts for fluorescent lamps (IEC :2000 + A1:2004 + A2:2006); German version EN :2001 + Corrigendum July 2003 + A1:2004 + A2:2006
直接连接交流电有功瓦时计的验收方法(1级和2级)
Acceptance inspection for direct connected alternating current static watt-hour meters for active energy (classes 1 and 2) (IEC ); German version EN
铁路设施.机车车辆.逆向供电交流电动机及其控制的联合检验
Railway applications - Rolling stock - Part 1: Combined testing of inverter-fed alternating current motors and their control system (IEC 6); German version EN 6
铁路设施.铁路车辆.第3部分:间接变流器供电的交流电动机及其控制系统的组合测试
Railway applications - Rolling stock - Part 3: Combined testing of alternating current motors, fed by an indirect convertor, and their control systems (IEC 2); German version EN 2
架空线路用绝缘子.标称电压1000V以上线路用绝缘子串和绝缘子组.交流电弧试验(IEC ),德文版本EN 6
Insulators for overhead lines - Insulator strings and sets for lines with a nominal voltage greater than 1000 V - AC power arc tests (IEC ); German version EN
DIN EN 61472 Berichtigung 1-2005
带电作业.电压范围72.5 kV 到 800 kV的交流系统中的最小安全距离.计算方法.(IEC ); 对 DIN EN 6
Live working - Minimum approach distances for AC systems in the voltage range 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation (IEC ); German version EN , Corrigenda to DIN EN 61472 (VDE 05-07
DIN EN 61472 Berichtigung 2-2008
带电作业.电压范围72.5kV~800kV的交流(AC)系统最小安全距离.计算的A方法.技术勘误DIN EN 61472(VDE 0682-1
Live working - Minimum approach distances for AC systems in the voltage range 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation (IEC ); German version EN , Corrigendum to DIN EN 61472 (VDE 05-07
带电作业.电压范围为72.5 kV至800 kV的交流系统的最小安全距离.计算方法
Live working - Minimum approach distances for AC systems in the voltage range 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation (IEC ); German version EN
DIN EN 61481 Berichtigung 1-2005
带电作业.用于1 kV 到 36 kV a.c.交流电压的便携式相位比较仪(IEC );德文版本 EN ,对
Live working - Portable phase comparators for voltages of 1 kV to 36 kV a.c. (IEC ); German version EN , Corrigenda to DIN EN 61481 (VDE 02-07
带电作业.1kV-36kV交流电压用手提相位比较仪 (IEC ); 德文版本 EN
Live working - Portable phase comparators for voltages of 1 kV to 36 kV a.c. (IEC ); German version EN
带电作业.1kV至36kV交流电压用便携式相位比较器.修改件A1
Live working - Portable phase comparators for use on voltages from 1 kV to 36 kV a.c. (IEC /A1:2002); Amendment A1; German version EN /A1:2002
带电作业. 1 kV - 36 kV 交流电压用便携式相位比较仪(IEC /A2-2004, 修订).德文版本EN
Live working - Portable phase comparators for use on voltages from 1 kV to 36 kV a.c. (IEC /A2:2004, modified); German version EN /A2:2005
1000V以下交流和1500V以下直流低压配电系统的电气安全.防护措施的测试、测量或监测用设备.第1部分:一般要求
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 1: General requirements (IEC 7); German version EN 7
可达1000V交流和1500V直流的低压分配系统的电气安全.防护措施的试验、测量或监测设备.第10部分:防护措施的
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 10: Combined measuring equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures (IEC 0); German version EN 1
交流1000V和直流1500V以下低压配电系统电气安全.防护检测的试验,测量或监控设备.第11部分:TT,TN和IT系统中A
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 11: Effectiveness of residual current monitors (RCMs) type A and type B in TT, TN and IT systems (IEC 9); German version EN 9
交流1000V和直流1500V以下低压配电系统的电气安全.保护措施的测试、测量或监测用设备.第12部分:性能测量和
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 12: Performance measuring and monitoring devices (PMD) (IEC 7); German version EN 8
小于1000V交流和1500V直流的低压配电系统中电气安全性.防护措施的试验、测量和监控设备.第2部分:绝缘阻抗
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 2: Insulation resistance (IEC 7); German version EN 7
小于1000V交流和1500V直流低压配电系统中的电气安全性.防护措施的试验、测量或监控设备.第3部分:回路阻抗
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 3: Loop impedance (IEC 7); German version EN 7
1000V以下交流和1500V以下直流低压配电系统的电气安全.防护措施的测试、测量或监测用设备.第4部分:接地和等
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 4: Resistance of earth connection and equipotential bonding (IEC 7); German version EN 7
1000V以下交流和1500V以下直流低压配电系统的电气安全性.防护措施的测试、测量和监测用设备.第5部分:对地电
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 5: Resistance to earth (IEC 7); German version EN 7
1000V以下交流和1500V以下直流低压配电系统的电气安全.防护措施的检验、测量或监测设备.第6部分:TT、TN和IT
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 6: Effectiveness of residual current devices (RCD) in TT, TN and IT systems (IEC 7); German version EN 7
小于1000V交流和1500V直流低压配电系统中的电气安全性.防护措施的试验、测量和监控设备.第7部分:相序
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures - Part 7: Phase sequence (IEC 7); German version EN 7
1000V以下交流和1500V以下直流低压配电系统的电气安全.防护措施的测试、测量或监测用设备.第8部分:IT系统用
Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1000 V a.c. and 1500 V d.c. - Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measurers - Part 8: Insulation monitoring devices for IT systems (IEC 7 + Corrigendum 2007-05); German version EN 7
受谐波影响的工业交流电网.滤波器和并联电容器的应用
Industrial a.c. networks affected by harmonics - Application of filters and shunt capacitors (IEC ); German version EN
超导性.第13部分:交流电损耗测量.Cu/Nb-Ti多丝复合超导体中磁滞损失测定的磁强计法
Superconductivity - Part 13: AC loss measurements - Magnetometer methods for hysteresis loss in Cu/Nb-Ti multifilamentary composites (IEC 3); German version EN 3
超导性.第8部分:交流电损耗测量.用拾波线圈法测量暴露于横向交流磁场中Cu/NbTi合成超导导线的交流电总损耗
Superconductivity - Part 8: AC Total AC loss measurement of Cu/NbTi composite superconducting wires exposed to a transverse alternating magnetic field by a pickup coil method (IEC 3); German version EN 3
可调速的电驱动系统.第2部分:一般要求.低电压可调频的交流电驱动系统的额定值规范
Adjustable speed electrical power drive systems - Part 2: G rating specifications for low voltage adjustable frequency a.c. power drive systems (IEC 8); German version EN 8
可调速的电力驱动系统.第4部分:一般要求.1000V至35KV交流电力驱动系统的额定值规范
Adjustable speed electrical power drive systems - Part 4: G Rating specifications for a.c. power drive systems above 1 000 V a.c. and not exceeding 35 kV (IEC 2); German version EN 3
电力公路车辆的电气设备.电动车辆感应式充电系统.第2-1部分:传导连接于交流/直流电源的电动车辆要求 (IEC 6
Electrical equipment of electric road vehicles - Electric vehicles conductive charging system - Part 2-1: Electric vehicle requirements for conductive connection to an a.c./d.c. supply (IEC 1); German version EN 2
电力公路车辆的电气设备.电动车辆感应式充电系统.第2-2部分:交流电动车辆充电站 (IEC 1); 德文
Electrical equipment of electric road vehicles - Electric vehicles conductive charging system - Part 2-2: AC electric vehicle charging station (IEC 1); German version EN 2
架空电线用绝缘子 标称电压大于1000V的交流系统用复合线柱绝缘子 定义、试验方法和验收标准
Insulators for overhead lines - Composite line post insulators for A.C. systems with a nominal voltage greater than 1 000 V - Definitions, test methods and acceptance criteria (IEC ); German version EN
电量测量设备(交流).一般要求、试验和试验条件.第21部分:电费和负荷控制设备
Electricity metering equipment (a.c.) - General requirements, tests and test conditions - Part 21: Tariff and load control equipment (IEC 4); German version EN 4
电量测量设备(交流电).特殊要求.第11部分:机电电度表(0.5、1和2级)
Electricity metering equipment (a.c.) - Particular requirements - Part 11: Electromechanical meters for active energy (classes 0,5, 1 and 2) (IEC 3); German version EN 3
电量测量设备(交流电).特殊要求.第21部分:静态电度表(1和2级)
Electricity metering equipment (a.c.) - Particular Requirements - Part 21: Static meters for active energy (classes 1 and 2) (IEC 3); German version EN 3
电量测量设备(交流电).特殊要求.第22部分:静态电度表(0.2S和0.5S级)
Electricity metering equipment (a.c.) - Particular requirements - Part 22: Static meters for active energy (classes 0,2 S and 0,5 S) (IEC 3); German version EN 3
电量测量设备(交流电).特殊要求.第22部分:静态乏时计(2和3级)
Electricity metering equipment (a.c.) - Particular requirements - Part 23: Static meters for reactive energy (classes 2 and 3) (IEC 3); German version EN 3
电子测量设备(交流电).特殊要求.第52部分:符号(IEC 5)
Electricity metering equipment (AC) - Particular requirements - Part 52: Symbols (IEC 5); German version EN 5
电量测量(交流).电费和负荷控制.第11部分:电子脉动控制接收器的特殊要求
Electricity metering (a.c.) - Tariff and load control - Part 11: Particular requirements for electronic ripple control receivers (IEC 4); German version EN 4
电量测量(交流).电费和负荷控制.第21部分:计时开关的特殊要求
Electricity metering (a.c.) - Tariff and load control - Part 21: Particular requirements for time switches (IEC 4); German version EN 4
交流电压>1000V并<245kV变电站用复合固定柱形绝缘子.定义、试验方法和验收标准
Composite station post insulators for substations with a.c. voltages greater than 1 000 V up to 245 kV - Definitions, test methods and acceptance criteria (IEC ); German version EN
高压开关设备和控制设备.第100部分:交流电路.断路器 (IEC 08);德文版EN 09
High-voltage switchgear and controlgear - Part 100: Alternating current circuit-breakers (IEC 08); German version EN 09
Berichtigung 1-2008
高压开关装置和控制器.第102部分:高压交流电分离器和接地开关.(IEC 01+技术勘误1:2002+技术
High-voltage switchgear and controlgear - Part 102: High-voltage alternating current disconnectors and earthing switches - (IEC 01 + Corrigendum 1:2002 + Corrigendum 2:2003); German version EN 02 Corrigendum to DIN EN
(VDE 03-10; German version CENELEC-Cor.:2008 to EN 02
高压开关装置和控制器.第102部分:高压交流断路器和接地开关(IEC 01+ 技术勘误1-2002 + 技术勘
High-voltage schwitchgear and controlgear - Part 102: High-voltage alternating current disconnectors and earthing switches (IEC 01 + Corrigendum 1:2002 + Corrigendum 2:2003); German version EN 02
高压开关设备和控制设备.第105部分:交流开关保险丝组合件
High-voltage switchgear and controlgear - Part 105: Alternating current switch-fuse combinations (IEC 02); German version EN 03
高压开关设备和控制设备.第107部分:额定电压大于1kV小于等于52 kV的交流保险丝电流开关(IEC 05
High-voltage switchgear and controlgear - Part 107: Alternating current fused circuit-switchers for rated voltages above 1 kV up to and including 52 kV (IEC 05); German version EN 05
高压开关设备和控制设备.第108部分:额定电压72.5kV及以上的高压交流断路器(IEC 05)
High-voltage switchgear and controlgear - Part 108: High-voltage alternating current disconnecting circuit-breakers for rated voltages of 72,5 kV and above (IEC 05); German version EN 06
高压开关设备和控制设备.第109部分:交流电串联电容器旁路开关(IEC 08).德文版本EN
High-voltage switchgear and controlgear - Part 109: Alternating-current series capacitor by-pass switches (IEC 08); German version EN 09
高压开关设备和控制设备.第200部分:额定电压大于1kV小于等于52 kV的交流金属封闭式开关设备和控制设备
High-voltage switchgear and controlgear - Part 200: AC metal-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kV and up to and including 52 kV (IEC 03); German version EN 04
高压开关装置和控制装置.第201部分:额定电压>1kV并≤52kV用交流绝缘套壳的开关装置和控制装置
High-voltage switchgear and controlgear - Part 201: AC insulation-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kV and up to and including 52 kV (IEC 06); German version EN 06
发光二极管(LED)模块的直流(DC)或交流(AC)电源电子控制装置.性能要求
DC or AC supplied electronic control gear for LED modules - Performance requirements (IEC
+ A1:2009); German version EN
电力工程.三相交流系统用典型部件.量和变换
Electric power enginering - Modal components in three-phase a.c. systems - Quantities and transformations (IEC ); German version EN
往复式内燃机驱动交流发电机组.第11部分:旋转不间断电力系统.性能要求和试验方法
Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets - Part 11: Rotary uninterruptible power systems - Performance requirements and test methods (IEC 4); German version EN 4
DIN EN ISO
小型船舶.电气系统.交流设备
Small craft - Electrical systems - Alternating current installations (ISO ); German version EN ISO
DIN EN ISO
命名.用于管理资料交流的医疗器械命名系统规范
Nomenclature - Specification for a nomenclature system for medical devices for the purpose of regulatory data exchange (ISO
+ Amd 1:2004)(includes Amendment A1:5); English version of DIN EN ISO
+ A1:2004 + A2:2005
DIN EN ISO
人类工效学.语言交流的评定
Ergonomics - Assessment of speech communication (ISO ); German version EN ISO
DIN ETS -2005
设备工程(EE).向电信设备输入的电源接口.第1部分:来自于直流电流(dc)源的交流(ac)的操作
Equipment Engineering (EE) - Power supply interface at the input to telecommunications equipment - Part 1: Operated by alternating current (ac) derived from direct current (dc) sources (Endorsement of the English version ETS
(1996-09) as German standard)
电容器.额定电压1000V以上交流电力设备并联电容器.第2部分:耐久性试验
C shunt capacitors for a.c. power systems having a rated voltage above 1000 V; part 2: identical with IEC 7 + A1:1991; german version HD 525.2 S1 + A1:1991
商用车辆和客车.交流发电机圆柱轴端和轮毂
Commercial cylindrical shaft ends and
identical with ISO
商用车辆和客车,1.2.3型交流发电机的安装尺寸
Commercia mounting dimensions for alternators of types 1, 2 and 3; identical with ISO
往复式内燃交流发电机组.第7部分:设计规范和技术说明
Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets - Part 7: Technical declarations for specification and design (ISO 4)
往复式内燃机驱动的交流发电机组.第9部分:机械振动的测量和评估
Reciprocating internal combustion engines driven alternating current generating sets - Part 9: Measurement and evaluation of mechanical vibrations (ISO 5)
DIN V ENV 0
医疗保健信息学.电子保健记录信息.第4部分:信息交流用消息
Health informatics - Electronic healthcare record communication - Part 4: Messages for the exc English version ENV 0
DIN V VDE V 6
400V交流电用电设备和仪表配电盘.第102部分:电度表(eHZ)的用电设备和仪表配电盘的特殊要求
Consumer units and meter panels AC 400 V - Part 102: Particular requirements for Consumer units and meter panels for electronic meters (eHZ)
DIN V VDE V 6
400V交流电用电设备和仪表配电盘.第5部分:家用仪表配电盘用电子仪表(eHZ)的安装和连接(BKE)设备
Consumer distribution boards and meter panels AC 400 V - Part 5: Device for mounting and connection (BKE) of electronic meters (eHZ) for household use on meter panels
DIN V VDE V 9
余电控制的B型断路器,无整合式过电流保护,根据余电的交流和直流电流进行动作,以提供尖端的防火保护.第110部
Residual current operated circuit-breakers type B without integral overcurrent protection to operate at residual alternating and residual direct currents for advanced preventative protection against fire - Part 110: RCCB Type B+
在低压交流电源系统中电涌过电压和电涌保护装置.一般基础信息
Surge overvoltages and surge protection in low-voltage a.c. power systems - General basic information (IEC/TR )
电力设备干扰通信设备的应对措施.第3部分:交流电牵引系统产生的干扰
Proceedings in the case of interference on telecommunication installations by electric interference by alternating current traction systems
交流电压400kV及以下用纸和聚丙烯层压纸绝缘的充油电缆、金属外皮及其附件的试验
Tests on oil-filled (fluid-filled), paper- and polypropylene paper laminate-insulated, metal-sheathed cables and accessories for alternating voltages up to and including 400 kV (U=420 kV); German version HD 633 S1 Parts 1 and 3D:1997
交流电压275kV及以下用内气压电缆及其附件的试验
Tests on internal gas-pressure cables and accessories for alternating voltages up to and including 275 kV (U=300 kV); German version HD 634 S1 Parts 1 and 3C:1997
交流电压275kV及以下用压气(气体压缩)电缆及其附件的试验
Tests on external gas-pressure (gas compression) cables and accessories for alternating voltages up to and including 275 kV (U=300 kV); German version HD 635 S1 Parts 1 and 3C:1997
公称交流电压大于 1 kV 的有机材料绝缘子的试验.第1部分:材料试验
Tests on insulators of organic material for systems with nominal alternating voltages greater than 1000 V; tests on materials
旋转电机.第25部分:交流电动机变频电源专门设计的性能和设计指南(IEC/TS 7);德文版本CLC/TS 60
Rotating electrical machines - Part 25: Guidance for the design and performance of a.c. motors specifically designed for converter supply (IEC/TS 7); German version CLC/TS 8
400V交流电用电设备和仪表配电盘.用电设备和仪表配电盘
Consumer units and meter panels AC 400 V; consumer units and meter panels
400V交流的用户配电盘和仪表板.干线分线端子
Customer distribution boards and meter panels AC 400 V - Main line branch terminals
额定电压可达380V(交流)和额定电流为16A的联接器 [VDE 规范]
Connector's for rated voltages up to 380 V a.c. and a rated current of 16 A [VDE Specification]
保护等级提高时额定交流电压230V、额定电流16A、额定剩余电流In≤30mA用移动式保护装置
Portable protective devices intended for an increase in the protection level for 230 V a.c. rated voltage, 16 A rated current, rated residual current In 30 mA
家用和类似用途的无完整过电流保护的剩余电流启动的断路器(RCCBs).第101部分:额定电压超过交流440V或额定电
Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses (RCCBs) - Part 101: Applicability of the general rules to RCCBs for rated voltage exceeding 440 V AC or rated current exceeding 125 A
电压1kV以上的交流电开关装置和控制装置.变压器电路用溶断体选用指南
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV; application guide for the selection of fuse-links for transformer circuits
大于1 kV 的交流开关设备和控制装置.充气高压开关设备和控制装置用铸铝合金外壳; 德文版本 EN 50052, editi
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV; cast aluminium alloy enclosures for gas-filled high-voltage switch German version EN 50052, edition 1986
大于1 kV 的交流开关设备和控制装置.充气高压开关设备和控制装置用精锻铝和铝合金外壳; 德文版本 EN 50064:
A.c. switchgear and controlgear for voltages above 1 kV; wrought aluminium and aluminium alloy enclosures for gas-filled high-voltage switch german version EN
在最高可达 1kV 的带电设备上工作时使用防护服、防护设备和器械规范.第6部分:交流电最高可达 250 V a.c. 的
Specification for protective clothing, protective devices and apparatus used when carrying out live-line work on electrical equipment up to 1000 V; Single-pole voltage tester up to 250 V a.c.
电压为交流1000V以下和直流1500V以下的带电作业用架空设备
Aerial devices for live working on live parts with voltages up to a.c. 1000 V and d.c. 1500 V

我要回帖

更多关于 德国进口手动工具 的文章

 

随机推荐